Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 44:18

Context
NET ©

Then Judah approached him and said, “My lord, please allow your servant to speak a word with you. 1  Please do not get angry with your servant, 2  for you are just like Pharaoh. 3 

NIV ©

Then Judah went up to him and said: "Please, my lord, let your servant speak a word to my lord. Do not be angry with your servant, though you are equal to Pharaoh himself.

NASB ©

Then Judah approached him, and said, "Oh my lord, may your servant please speak a word in my lord’s ears, and do not be angry with your servant; for you are equal to Pharaoh.

NLT ©

Then Judah stepped forward and said, "My lord, let me say just this one word to you. Be patient with me for a moment, for I know you could have me killed in an instant, as though you were Pharaoh himself.

MSG ©

Judah came forward. He said, "Please, master; can I say just one thing to you? Don't get angry. Don't think I'm presumptuous--you're the same as Pharaoh as far as I'm concerned.

BBE ©

Then Judah came near him, and said, Let your servant say a word in my lord’s ears, and let not your wrath be burning against your servant: for you are in the place of Pharaoh to us.

NRSV ©

Then Judah stepped up to him and said, "O my lord, let your servant please speak a word in my lord’s ears, and do not be angry with your servant; for you are like Pharaoh himself.

NKJV ©

Then Judah came near to him and said: "O my lord, please let your servant speak a word in my lord’s hearing, and do not let your anger burn against your servant; for you are even like Pharaoh.


KJV
Then Judah
<03063>
came near
<05066> (8799)
unto him, and said
<0559> (8799)_,
Oh
<0994>
my lord
<0113>_,
let thy servant
<05650>_,
I pray thee, speak
<01696> (8762)
a word
<01697>
in my lord's
<0113>
ears
<0241>_,
and let not thine anger
<0639>
burn
<02734> (8799)
against thy servant
<05650>_:
for thou [art] even as Pharaoh
<06547>_.
NASB ©
Then Judah
<03063>
approached
<05066>
him, and said
<0559>
, "Oh
<0994>
my lord
<0113>
, may your servant
<05650>
please
<04994>
speak
<01696>
a word
<01697>
in my lord's
<0113>
ears
<0241>
, and do not be angry
<0639>
<2734> with your servant
<05650>
; for you are equal to Pharaoh
<06547>
.
HEBREW
herpk
<06547>
Kwmk
<03644>
yk
<03588>
Kdbeb
<05650>
Kpa
<0639>
rxy
<02734>
law
<0408>
ynda
<0113>
ynzab
<0241>
rbd
<01697>
Kdbe
<05650>
an
<04994>
rbdy
<01696>
ynda
<0113>
yb
<0994>
rmayw
<0559>
hdwhy
<03063>
wyla
<0413>
sgyw (44:18)
<05066>
LXXM
eggisav
<1448
V-AAPNS
de
<1161
PRT
autw
<846
D-DSM
ioudav
<2455
N-PRI
eipen {V-AAI-3S} deomai
<1189
V-PMI-1S
kurie
<2962
N-VSM
lalhsatw
<2980
V-AAD-3S
o
<3588
T-NSM
paiv
<3816
N-NSM
sou
<4771
P-GS
rhma
<4487
N-ASN
enantion
<1726
PREP
sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
mh
<3165
ADV
yumwyhv
<2373
V-APS-2S
tw
<3588
T-DSM
paidi
<3816
N-DSM
sou
<4771
P-GS
oti
<3754
CONJ
su
<4771
P-NS
ei
<1510
V-PAI-2S
meta
<3326
PREP
faraw
<5328
N-PRI
NET © [draft] ITL
Then Judah
<03063>
approached
<05066>
him and said
<0559>
, “My lord
<0113>
, please allow
<04994>
your servant
<05650>
to speak
<01696>
a word
<01697>
with you
<0113>
. Please do not
<0408>
get angry
<0639>
with your servant
<05650>
, for
<03588>
you are just like
<03644>
Pharaoh
<06547>
.
NET ©

Then Judah approached him and said, “My lord, please allow your servant to speak a word with you. 1  Please do not get angry with your servant, 2  for you are just like Pharaoh. 3 

NET © Notes

tn Heb “Please my lord, let your servant speak a word into the ears of my lord.”

tn Heb “and let not your anger burn against your servant.”

sn You are just like Pharaoh. Judah’s speech begins with the fear and trembling of one who stands condemned. Joseph has as much power as Pharaoh, either to condemn or to pardon. Judah will make his appeal, wording his speech in such a way as to appeal to Joseph’s compassion for the father, whom he mentions no less than fourteen times in the speech.



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org