Genesis 24:39 
ContextNET © | But I said to my master, ‘What if the woman does not want to go 1 with me?’ 2 |
NIV © | "Then I asked my master, ‘What if the woman will not come back with me?’ |
NASB © | "I said to my master, ‘Suppose the woman does not follow me.’ |
NLT © | "‘But suppose I can’t find a young woman willing to come back with me?’ I asked him. |
MSG © | I said to my master, 'But what if the woman won't come with me?' |
BBE © | And I said to my master, What if the woman will not come with me? |
NRSV © | I said to my master, ‘Perhaps the woman will not follow me.’ |
NKJV © | "And I said to my master, ‘Perhaps the woman will not follow me.’ |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | But I said to my master, ‘What if the woman does not want to go 1 with me?’ 2 |
NET © Notes |
1 tn The imperfect is used here in a modal sense to indicate desire. 2 tn Heb “after me.” |