Ezekiel 44:12
ContextNET © | Because they used to minister to them before their idols, and became a sinful obstacle 1 to the house of Israel, consequently I have made a vow 2 concerning them, declares the sovereign Lord, that they will be responsible 3 for their sin. |
NIV © | But because they served them in the presence of their idols and made the house of Israel fall into sin, therefore I have sworn with uplifted hand that they must bear the consequences of their sin, declares the Sovereign LORD. |
NASB © | "Because they ministered to them before their idols and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel, therefore I have sworn against them," declares the Lord GOD, "that they shall bear the punishment for their iniquity. |
NLT © | But they encouraged my people to worship other gods, causing Israel to fall into deep sin. So I have raised my hand and taken an oath that they must bear the consequences for their sins, says the Sovereign LORD. |
MSG © | Because they acted as priests to the no-god idols and made my people Israel stumble and fall, I've taken an oath to punish them. Decree of GOD, the Master. Yes, they'll pay for what they've done. |
BBE © | Because they did this work for them before their images, and became a cause of sin to the children of Israel; for this cause my hand has been lifted up against them, says the Lord, and their punishment will be on them. |
NRSV © | Because they ministered to them before their idols and made the house of Israel stumble into iniquity, therefore I have sworn concerning them, says the Lord GOD, that they shall bear their punishment. |
NKJV © | "Because they ministered to them before their idols and caused the house of Israel to fall into iniquity, therefore I have raised My hand in an oath against them," says the Lord GOD, "that they shall bear their iniquity. |
KJV | |
NASB © | "Because <03282> to them before <06440> their idols <01544> and became <01961> a stumbling <04383> block <04383> of iniquity <05771> to the house <01004> of Israel <03478> , therefore <05921> them," declares <05002> the Lord <0136> GOD <03068> , "that they shall bear <05375> the punishment <05771> for their iniquity .<05771> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | Because <03282> they used to minister <08334> to them <0853> before <06440> their idols <01544> , and became <01961> a sinful <05771> obstacle <04383> to the house <01004> of Israel <03478> , consequently <05375> <03651> I have made a vow concerning <05921> them <03027> , declares <05002> the sovereign <0136> Lord <03069> , that they <05375> will be responsible <05375> for their sin .<05771> |
NET © | Because they used to minister to them before their idols, and became a sinful obstacle 1 to the house of Israel, consequently I have made a vow 2 concerning them, declares the sovereign Lord, that they will be responsible 3 for their sin. |
NET © Notes |
1 tn Heb “a stumbling block of iniquity.” This is a unique phrase of the prophet Ezekiel (cf. also Ezek 7:19; 14:3, 4, 7; 18:30). 2 tn Heb “I lifted up my hand.” 3 tn Heb “will bear.” |