Ezekiel 21:30
ContextNET © | Return it to its sheath! 1 In the place where you were created, 2 in your native land, I will judge you. |
NIV © | Return the sword to its scabbard. In the place where you were created, in the land of your ancestry, I will judge you. |
NASB © | ‘Return it to its sheath. In the place where you were created, in the land of your origin, I will judge you. |
NLT © | Should I return my sword to its sheath before I deal with you? No, I will destroy you in your own country, the land of your birth. |
MSG © | Return the sword to the sheath! I'll judge you in your home country, in the land where you grew up. |
BBE © | Go back into your cover. In the place where you were made, in the land from which you were taken, I will be your judge. |
NRSV © | Return it to its sheath! In the place where you were created, in the land of your origin, I will judge you. |
NKJV © | ‘Return it to its sheath. I will judge you In the place where you were created, In the land of your nativity. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Return it to its sheath! 1 In the place where you were created, 2 in your native land, I will judge you. |
NET © Notes |
1 sn Once the Babylonian king’s sword (vv. 19-20) has carried out its assigned task, the Lord commands it to halt and announces that Babylon itself will also experience his judgment. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:28. 2 tn In the Hebrew text of vv. 30-32 the second person verbal and pronominal forms are feminine singular. This may indicate that the personified Babylonian sword is being addressed. The Hebrew word for “sword” (see v. 28) is feminine. However, it may refer to the Ammonites. |