Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 34:24

Context
NETBible

For I will drive out 1  the nations before you and enlarge your borders; no one will covet 2  your land when you go up 3  to appear before the Lord your God three times 4  in the year.

XREF

Ge 35:5; Ex 23:27-30; Ex 23:31; Ex 33:2; Ex 34:11; Le 18:24; De 7:1; De 12:20; De 19:8; 1Ch 4:10; 2Ch 17:10; Job 1:10; Ps 78:55; Ps 80:8; Pr 16:7; Ac 18:10

NET © Notes

tn The verb is a Hiphil imperfect of יָרַשׁ (yarash), which means “to possess.” In the causative stem it can mean “dispossess” or “drive out.”

sn The verb “covet” means more than desire; it means that some action will be taken to try to acquire the land that is being coveted. It is one thing to envy someone for their land; it is another to be consumed by the desire that stops at nothing to get it (it, not something like it).

tn The construction uses the infinitive construct with a preposition and a suffixed subject to form the temporal clause.

tn The expression “three times” is an adverbial accusative of time.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org