Deuteronomy 14:24
ContextNET © | When he 1 blesses you, if the 2 place where he chooses to locate his name is distant, |
NIV © | But if that place is too distant and you have been blessed by the LORD your God and cannot carry your tithe (because the place where the LORD will choose to put his Name is so far away), |
NASB © | "If the distance is so great for you that you are not able to bring the tithe, since the place where the LORD your God chooses to set His name is too far away from you when the LORD your God blesses you, |
NLT © | Now the place the LORD your God chooses for his name to be honored might be a long way from your home. |
MSG © | But if the place GOD, your God, designates for worship is too far away and you can't carry your tithe that far, GOD, your God, will still bless you: |
BBE © | And if the way is so long that you are not able to take these things to the place marked out by the Lord your God for his name, when he has given you his blessing, because it is far away from you; |
NRSV © | But if, when the LORD your God has blessed you, the distance is so great that you are unable to transport it, because the place where the LORD your God will choose to set his name is too far away from you, |
NKJV © | "But if the journey is too long for you, so that you are not able to carry the tithe, or if the place where the LORD your God chooses to put His name is too far from you, when the LORD your God has blessed you, |
KJV | |
NASB © | "If <03588> the distance <01870> is so great <07235> for you that you are not able <03201> to bring <05375> the tithe, since <03588> the place <04725> where <0834> your God <0430> chooses <0977> to set <07760> His name <08034> is too far <07368> away from you when <03588> the LORD <03068> your God <0430> blesses you,<01288> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | When he 1 blesses you, if the 2 place where he chooses to locate his name is distant, |
NET © Notes |
1 tn Heb “the 2 tn The Hebrew text includes “way is so far from you that you are unable to carry it because the.” These words have not been included in the translation for stylistic reasons, because they are redundant. |