Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Daniel 8:4

Context
NETBible

I saw that the ram was butting westward, northward, and southward. No animal 1  was able to stand before it, and there was none who could deliver from its power. 2  It did as it pleased and acted arrogantly. 3 

XREF

Job 10:7; Ps 7:2; Ps 50:22; Isa 10:13,14; Isa 45:1-5; Jer 50:1-51:64; Da 5:19; Da 5:30; Da 7:5; Da 8:7; Da 11:2; Da 11:3,16,36; Mic 5:8

NET © Notes

tn Or “beast” (NAB).

tn Heb “hand.” So also in v. 7.

tn In the Hiphil the Hebrew verb גָּדַל (gadal, “to make great; to magnify”) can have either a positive or a negative sense. For the former, used especially of God, see Ps 126:2, 3; Joel 2:21. In this chapter (8:4, 8, 11, 25) the word has a pejorative sense, describing the self-glorification of this king. The sense seems to be that of vainly assuming one’s own superiority through deliberate hubris.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org