Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Daniel 6:15

Context
NET ©

Then those men came by collusion to the king and 1  said to him, 2  “Recall, 3  O king, that it is a law of the Medes and Persians that no edict or decree that the king issues can be changed.”

NIV ©

Then the men went as a group to the king and said to him, "Remember, O king, that according to the law of the Medes and Persians no decree or edict that the king issues can be changed."

NASB ©

Then these men came by agreement to the king and said to the king, "Recognize, O king, that it is a law of the Medes and Persians that no injunction or statute which the king establishes may be changed."

NLT ©

In the evening the men went together to the king and said, "Your Majesty knows that according to the law of the Medes and the Persians, no law that the king signs can be changed."

MSG ©

But then the conspirators were back: "Remember, O king, it's the law of the Medes and Persians that the king's decree can never be changed."

BBE ©

Then these men said to the king, Be certain, O King, that by the law of the Medes and Persians no order or law which the king has put into force may be changed.

NRSV ©

Then the conspirators came to the king and said to him, "Know, O king, that it is a law of the Medes and Persians that no interdict or ordinance that the king establishes can be changed."

NKJV ©

Then these men approached the king, and said to the king, "Know, O king, that it is the law of the Medes and Persians that no decree or statute which the king establishes may be changed."


KJV
Then
<0116>
these
<0479>
men
<01400>
assembled
<07284> (8684)
unto
<05922>
the king
<04430>_,
and said
<0560> (8750)
unto the king
<04430>_,
Know
<03046> (8747)_,
O king
<04430>_,
that the law
<01882>
of the Medes
<04076>
and Persians
<06540>
[is], That no
<03606>
decree
<0633>
nor statute
<07010>
which the king
<04430>
establisheth
<06966> (8681)
may be changed
<08133> (8682)_.
NASB ©
Then
<0116>
these
<0479>
men
<01400>
came
<07284>
by agreement
<07284>
to the king
<04430>
and said
<0560>
to the king
<04430>
, "Recognize
<03046>
, O king
<04430>
, that it is a law
<01882>
of the Medes
<04076>
and Persians
<06540>
that no
<03606>
<3809> injunction
<0633>
or statute
<07010>
which
<01768>
the king
<04430>
establishes
<06966>
may be changed
<08133>
."
HEBREW
hynshl
<08133>
al
<03809>
Myqhy
<06966>
aklm
<04430>
yd
<01768>
Myqw
<07010>
roa
<0633>
lk
<03606>
yd
<01768>
orpw
<06540>
ydml
<04076>
td
<01882>
yd
<01768>
aklm
<04430>
ed
<03046>
aklml
<04430>
Nyrmaw
<0560>
aklm
<04430>
le
<05922>
wsgrh
<07284>
Kla
<0479>
ayrbg
<01400>
Nydab
<0116>
(6:15)
<6:16>
LXXM
(6:16) tote
<5119
ADV
oi
<3588
T-NPM
andrev
<435
N-NPM
ekeinoi
<1565
D-NPM
legousin
<3004
V-PAI-3P
tw
<3588
T-DSM
basilei
<935
N-DSM
gnwyi
<1097
V-AAD-2S
basileu
<935
N-VSM
oti
<3754
CONJ
dogma
<1378
N-NSN
mhdoiv
<3370
N-DPM
kai
<2532
CONJ
persaiv {N-DPM} tou
<3588
T-GSM
pan
<3956
A-ASM
orismon {N-ASM} kai
<2532
CONJ
stasin
<4714
N-ASF
hn
<3739
R-ASF
an
<302
PRT
o
<3588
T-NSM
basileuv
<935
N-NSM
sthsh
<2476
V-AAS-3S
ou
<3364
ADV
dei
<1210
V-PAI-3S
parallaxai {V-AAN}
NET © [draft] ITL
Then
<0116>
those
<0479>
men
<01400>
came by collusion
<07284>
to
<05922>
the king
<04430>
and said
<0560>
to him
<04430>
, “Recall
<03046>
, O king
<04430>
, that
<01768>
it is a law
<01882>
of the Medes
<04076>
and Persians
<06540>
that
<01768>
no
<03809>
edict
<0633>
or decree
<07010>
that
<01768>
the king
<04430>
issues
<06966>
can be changed
<08133>
.”
NET ©

Then those men came by collusion to the king and 1  said to him, 2  “Recall, 3  O king, that it is a law of the Medes and Persians that no edict or decree that the king issues can be changed.”

NET © Notes

tc Theodotion lacks the words “came by collusion to the king and.”

tn Aram “the king.”

tn Aram “know”; NAB “Keep in mind”; NASB “Recognize”; NIV, NCV “Remember.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org