2 Chronicles 20:15
ContextNET © | He said: “Pay attention, all you people of Judah, 1 residents of Jerusalem, and King Jehoshaphat! This is what the Lord says to you: ‘Don’t be afraid and don’t panic 2 because of this huge army! For the battle is not yours, but God’s. |
NIV © | He said: "Listen, King Jehoshaphat and all who live in Judah and Jerusalem! This is what the LORD says to you: ‘Do not be afraid or discouraged because of this vast army. For the battle is not yours, but God’s. |
NASB © | and he said, "Listen, all Judah and the inhabitants of Jerusalem and King Jehoshaphat: thus says the LORD to you, ‘Do not fear or be dismayed because of this great multitude, for the battle is not yours but God’s. |
NLT © | He said, "Listen, King Jehoshaphat! Listen, all you people of Judah and Jerusalem! This is what the LORD says: Do not be afraid! Don’t be discouraged by this mighty army, for the battle is not yours, but God’s. |
MSG © | He said, "Attention everyone--all of you from out of town, all you from Jerusalem, and you King Jehoshaphat--GOD's word: Don't be afraid; don't pay any mind to this vandal horde. This is God's war, not yours. |
BBE © | And he said, Give ear, O Judah, and you people of Jerusalem, and you, King Jehoshaphat: the Lord says to you, Have no fear and do not be troubled on account of this great army; for the fight is not yours but God’s. |
NRSV © | He said, "Listen, all Judah and inhabitants of Jerusalem, and King Jehoshaphat: Thus says the LORD to you: ‘Do not fear or be dismayed at this great multitude; for the battle is not yours but God’s. |
NKJV © | And he said, "Listen, all you of Judah and you inhabitants of Jerusalem, and you, King Jehoshaphat! Thus says the LORD to you: ‘Do not be afraid nor dismayed because of this great multitude, for the battle is not yours, but God’s. |
KJV | |
NASB © | and he said <0559> , "Listen <07181> , all <03605> Judah <03063> and the inhabitants <03427> of Jerusalem <03389> and King <04428> Jehoshaphat <03092> : thus <03541> says <0559> the LORD <03068> to you, 'Do not fear <03372> or be dismayed <02865> because <04480> great <07227> multitude <01995> , for the battle <04421> is not yours but God's .<0430> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | He said <0559> : “Pay attention <07181> , all <03605> you people of Judah <03063> , residents <03427> of Jerusalem <03389> , and King <04428> Jehoshaphat <03092> ! This is what <03541> the Lord <03068> says to you <0859> : ‘Don’t <0408> be afraid <03372> and don’t <0408> panic <02865> because <06440> of this <02088> huge <01995> army! For <03588> the battle <04421> is not <03808> yours, but <03588> God’s .<0430> |
NET © | He said: “Pay attention, all you people of Judah, 1 residents of Jerusalem, and King Jehoshaphat! This is what the Lord says to you: ‘Don’t be afraid and don’t panic 2 because of this huge army! For the battle is not yours, but God’s. |
NET © Notes |
1 tn Heb “all Judah.” The words “you people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the people of Judah. Unlike the previous instance in v. 13 where infants, wives, and children are mentioned separately, this reference appears to include them all. 2 tn Or perhaps “don’t get discouraged.” |