Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Samuel 13:30

Context
NET ©

While they were still on their way, the following report reached David: “Absalom has killed all the king’s sons; not one of them is left!”

NIV ©

While they were on their way, the report came to David: "Absalom has struck down all the king’s sons; not one of them is left."

NASB ©

Now it was while they were on the way that the report came to David, saying, "Absalom has struck down all the king’s sons, and not one of them is left."

NLT ©

As they were on the way back to Jerusalem, this report reached David: "Absalom has killed all your sons; not one is left alive!"

MSG ©

While they were still on the road, a rumor came to the king: "Absalom just killed all the king's sons--not one is left!"

BBE ©

Now while they were on their way, news was given to David that Absalom had put to death all the sons of the king and that not one of them was still living.

NRSV ©

While they were on the way, the report came to David that Absalom had killed all the king’s sons, and not one of them was left.

NKJV ©

And it came to pass, while they were on the way, that news came to David, saying, "Absalom has killed all the king’s sons, and not one of them is left!"


KJV
And it came to pass, while they were in the way
<01870>_,
that tidings
<08052>
came
<0935> (8804)
to David
<01732>_,
saying
<0559> (8800)_,
Absalom
<053>
hath slain
<05221> (8689)
all the king's
<04428>
sons
<01121>_,
and there is not one
<0259>
of them left
<03498> (8738)_.
NASB ©
Now it was while they were on the way
<01870>
that the report
<08052>
came
<0935>
to David
<01732>
, saying
<0559>
, "Absalom
<053>
has struck
<05221>
down
<05221>
all
<03605>
the king's
<04428>
sons
<01121>
, and not one
<0259>
of them is left
<03498>
."
HEBREW
o
dxa
<0259>
Mhm
<01992>
rtwn
<03498>
alw
<03808>
Klmh
<04428>
ynb
<01121>
lk
<03605>
ta
<0853>
Mwlsba
<053>
hkh
<05221>
rmal
<0559>
dwd
<01732>
la
<0413>
hab
<0935>
hemshw
<08052>
Krdb
<01870>
hmh
<01992>
yhyw (13:30)
<01961>
LXXM
kai
<2532
CONJ
egeneto
<1096
V-AMI-3S
autwn
<846
D-GPM
ontwn
<1510
V-PAPGP
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
odw
<3598
N-DSF
kai
<2532
CONJ
h
<3588
T-NSF
akoh
<189
N-NSF
hlyen
<2064
V-AAI-3S
prov
<4314
PREP
dauid {N-PRI} legwn
<3004
V-PAPNS
epataxen
<3960
V-AAI-3S
abessalwm {N-PRI} pantav
<3956
A-APM
touv
<3588
T-APM
uiouv
<5207
N-APM
tou
<3588
T-GSM
basilewv
<935
N-GSM
kai
<2532
CONJ
ou
<3364
ADV
kateleifyh
<2641
V-API-3S
ex
<1537
PREP
autwn
<846
D-GPM
oude
<3761
CONJ
eiv
<1519
N-NUI
NET © [draft] ITL
While
<01961>
they
<01992>
were still on
<0413>
their way
<01870>
, the following report
<08052>
reached
<0935>
David
<01732>
: “Absalom
<053>
has killed
<05221>
all
<03605>
the king’s
<04428>
sons
<01121>
; not
<03808>
one
<0259>
of them
<01992>
is left
<03498>
!”
NET ©

While they were still on their way, the following report reached David: “Absalom has killed all the king’s sons; not one of them is left!”

NET © Notes


TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org