2 Kings 19:3
ContextNET © | “This is what Hezekiah says: 1 ‘This is a day of distress, insults, 2 and humiliation, 3 as when a baby is ready to leave the birth canal, but the mother lacks the strength to push it through. 4 |
NIV © | They told him, "This is what Hezekiah says: This day is a day of distress and rebuke and disgrace, as when children come to the point of birth and there is no strength to deliver them. |
NASB © | They said to him, "Thus says Hezekiah, ‘This day is a day of distress, rebuke, and rejection; for children have come to birth and there is no strength to deliver. |
NLT © | They told him, "This is what King Hezekiah says: This is a day of trouble, insult, and disgrace. It is like when a child is ready to be born, but the mother has no strength to deliver it. |
MSG © | They said to him, "A message from Hezekiah: 'This is a black day, a terrible day--doomsday! Babies poised to be born, No strength to birth them. |
BBE © | And they said to him, Hezekiah says, This day is a day of trouble and punishment and shame; for the children are ready to come to birth, but there is no strength to give birth to them. |
NRSV © | They said to him, "Thus says Hezekiah, This day is a day of distress, of rebuke, and of disgrace; children have come to the birth, and there is no strength to bring them forth. |
NKJV © | And they said to him, "Thus says Hezekiah: ‘This day is a day of trouble, and rebuke, and blasphemy; for the children have come to birth, but there is no strength to bring them forth. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | “This is what Hezekiah says: 1 ‘This is a day of distress, insults, 2 and humiliation, 3 as when a baby is ready to leave the birth canal, but the mother lacks the strength to push it through. 4 |
NET © Notes |
1 tn In the Hebrew text this verse begins with “they said to him.” 2 tn Or “rebuke,” “correction.” 3 tn Or “contempt.” 4 tn Heb “when sons come to the cervical opening and there is no strength to give birth.” |