Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Chronicles 36:3

Context
NET ©

The king of Egypt prevented him from ruling in Jerusalem and imposed on the land a special tax 1  of one hundred talents 2  of silver and a talent of gold.

NIV ©

The king of Egypt dethroned him in Jerusalem and imposed on Judah a levy of a hundred talents of silver and a talent of gold.

NASB ©

Then the king of Egypt deposed him at Jerusalem, and imposed on the land a fine of one hundred talents of silver and one talent of gold.

NLT ©

Then he was deposed by Neco, the king of Egypt, who demanded a tribute from Judah of 7,500 pounds of silver and 75 pounds of gold.

MSG ©

The king of Egypt dethroned him and forced the country to pay him nearly four tons of silver and seventy-five pounds of gold.

BBE ©

Then the king of Egypt took the kingdom from him in Jerusalem, and put on the land a tax of a hundred talents of silver and a talent of gold.

NRSV ©

Then the king of Egypt deposed him in Jerusalem and laid on the land a tribute of one hundred talents of silver and one talent of gold.

NKJV ©

Now the king of Egypt deposed him at Jerusalem; and he imposed on the land a tribute of one hundred talents of silver and a talent of gold.


KJV
And the king
<04428>
of Egypt
<04714>
put him down
<05493> (8686)
at Jerusalem
<03389>_,
and condemned
<06064> (8799)
the land
<0776>
in an hundred
<03967>
talents
<03603>
of silver
<03701>
and a talent
<03603>
of gold
<02091>_.
{put...: Heb. removed him}
NASB ©
Then the king
<04428>
of Egypt
<04714>
deposed
<05493>
him at Jerusalem
<03389>
, and imposed
<06064>
on the land
<0776>
a fine
<06064>
of one hundred
<03967>
talents
<03603>
of silver
<03701>
and one talent
<03603>
of gold
<02091>
.
HEBREW
bhz
<02091>
rkkw
<03603>
Pok
<03701>
rkk
<03603>
ham
<03967>
Urah
<0776>
ta
<0853>
sneyw
<06064>
Mlswryb
<03389>
Myrum
<04714>
Klm
<04428>
whryoyw (36:3)
<05493>
LXXM
kai
<2532
CONJ
methgagen {V-AAI-3S} auton
<846
D-ASM
o
<3588
T-NSM
basileuv
<935
N-NSM
eiv
<1519
PREP
aigupton
<125
N-ASF
kai
<2532
CONJ
epebalen
<1911
V-AAI-3S
foron
<5411
N-ASM
epi
<1909
PREP
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
ekaton
<1540
N-NUI
talanta
<5007
N-APN
arguriou
<694
N-GSN
kai
<2532
CONJ
talanton
<5007
N-ASN
crusiou
<5553
N-GSN
NET © [draft] ITL
The king
<04428>
of Egypt
<04714>
prevented
<05493>
him from ruling in Jerusalem
<03389>
and imposed
<06064>
on the land
<0776>
a special tax of one hundred
<03967>
talents
<03603>
of silver
<03701>
and a talent
<03603>
of gold
<02091>
.
NET ©

The king of Egypt prevented him from ruling in Jerusalem and imposed on the land a special tax 1  of one hundred talents 2  of silver and a talent of gold.

NET © Notes

tn Or “a fine.”

tn The Hebrew word כִּכַּר (kikar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or, by extension, to a standard unit of weight. According to the older (Babylonian) standard the “talent” weighed 130 lbs. (58.9 kg), but later this was lowered to 108.3 lbs. (49.1 kg). More recent research suggests the “light” standard talent was 67.3 lbs. (30.6 kg). Using this as the standard for calculation, the weight of the silver was 6,730 lbs. (3,060 kg).



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org