Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Chronicles 1:3

Context
NET ©

Solomon and the entire assembly went to the worship center 1  in Gibeon, for the tent where they met God 2  was located there, which Moses the Lord’s servant had made in the wilderness.

NIV ©

and Solomon and the whole assembly went to the high place at Gibeon, for God’s Tent of Meeting was there, which Moses the LORD’s servant had made in the desert.

NASB ©

Then Solomon and all the assembly with him went to the high place which was at Gibeon, for God’s tent of meeting was there, which Moses the servant of the LORD had made in the wilderness.

NLT ©

Then Solomon led the entire assembly to the hill at Gibeon where God’s Tabernacle was located. This was the Tabernacle that Moses, the LORD’s servant, had constructed in the wilderness.

MSG ©

Then Solomon and the entire company went to the worship center at Gibeon--that's where the Tent of Meeting of God was, the one that Moses the servant of GOD had made in the wilderness.

BBE ©

Then Solomon, and all the men of Israel with him, went to the high place at Gibeon, because the Tent of meeting of God, which Moses, the servant of the Lord, had made in the waste land, was there.

NRSV ©

Then Solomon, and the whole assembly with him, went to the high place that was at Gibeon; for God’s tent of meeting, which Moses the servant of the LORD had made in the wilderness, was there.

NKJV ©

Then Solomon, and all the assembly with him, went to the high place that was at Gibeon; for the tabernacle of meeting with God was there, which Moses the servant of the LORD had made in the wilderness.


KJV
So Solomon
<08010>_,
and all the congregation
<06951>
with him, went
<03212> (8799)
to the high place
<01116>
that [was] at Gibeon
<01391>_;
for there was the tabernacle
<0168>
of the congregation
<04150>
of God
<0430>_,
which Moses
<04872>
the servant
<05650>
of the LORD
<03068>
had made
<06213> (8804)
in the wilderness
<04057>_.
NASB ©
Then Solomon
<08010>
and all
<03605>
the assembly
<06951>
with him went
<01980>
to the high
<01116>
place
<01116>
which
<0834>
was at Gibeon
<01391>
, for God's
<0430>
tent
<0168>
of meeting
<04150>
was there
<08033>
, which
<0834>
Moses
<04872>
the servant
<05650>
of the LORD
<03068>
had made
<06213>
in the wilderness
<04057>
.
HEBREW
rbdmb
<04057>
hwhy
<03068>
dbe
<05650>
hsm
<04872>
hve
<06213>
rsa
<0834>
Myhlah
<0430>
dewm
<04150>
lha
<0168>
hyh
<01961>
Ms
<08033>
yk
<03588>
Nwebgb
<01391>
rsa
<0834>
hmbl
<01116>
wme
<05973>
lhqh
<06951>
lkw
<03605>
hmls
<08010>
wklyw (1:3)
<01980>
LXXM
kai
<2532
CONJ
eporeuyh
<4198
V-API-3S
salwmwn {N-PRI} kai
<2532
CONJ
pasa
<3956
A-NSF
h
<3588
T-NSF
ekklhsia
<1577
N-NSF
met
<3326
PREP
autou
<846
D-GSM
eiv
<1519
PREP
thn
<3588
T-ASF
uqhlhn
<5308
A-ASF
thn
<3588
T-ASF
en
<1722
PREP
gabawn {N-PRI} ou
<3739
R-GSM
ekei
<1563
ADV
hn
<1510
V-IAI-3S
h
<3588
T-NSF
skhnh
<4633
N-NSF
tou
<3588
T-GSN
marturiou
<3142
N-GSN
tou
<3588
T-GSM
yeou
<2316
N-GSM
hn
<3739
R-ASF
epoihsen
<4160
V-AAI-3S
mwushv {N-NSM} paiv
<3816
N-NSM
kuriou
<2962
N-GSM
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
erhmw
<2048
N-DSF
NET © [draft] ITL
Solomon
<08010>
and the entire
<03605>
assembly
<06951>
went to the worship center
<01116>
in Gibeon
<01391>
, for
<03588>
the tent
<0168>
where
<08033>
they met
<04150>
God
<0430>
was located there
<08033>
, which
<0834>
Moses
<04872>
the Lord’s
<03068>
servant
<05650>
had made
<06213>
in the wilderness
<04057>
.
NET ©

Solomon and the entire assembly went to the worship center 1  in Gibeon, for the tent where they met God 2  was located there, which Moses the Lord’s servant had made in the wilderness.

NET © Notes

tn Or “high place.”

tn Heb “the tent of meeting of God.”



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org