Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Kings 1:17

Context
NET ©

She replied to him, “My master, you swore an oath to your servant by the Lord your God, ‘Solomon your son will be king after me and he will sit on my throne.’

NIV ©

She said to him, "My lord, you yourself swore to me your servant by the LORD your God: ‘Solomon your son shall become king after me, and he will sit on my throne.’

NASB ©

She said to him, "My lord, you swore to your maidservant by the LORD your God, saying, ‘Surely your son Solomon shall be king after me and he shall sit on my throne.’

NLT ©

She replied, "My lord, you vowed to me by the LORD your God that my son Solomon would be the next king and would sit on your throne.

MSG ©

"My master," she said, "you promised me in GOD's name, 'Your son Solomon will be king after me and sit on my throne.'

BBE ©

And she said to him, My lord, you took an oath by the Lord your God and gave your word to your servant, saying, Truly, Solomon your son will be king after me, seated on the seat of my kingdom.

NRSV ©

She said to him, "My lord, you swore to your servant by the LORD your God, saying: Your son Solomon shall succeed me as king, and he shall sit on my throne.

NKJV ©

Then she said to him, "My lord, you swore by the LORD your God to your maidservant, saying , ‘Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne.’


KJV
And she said
<0559> (8799)
unto him, My lord
<0113>_,
thou swarest
<07650> (8738)
by the LORD
<03068>
thy God
<0430>
unto thine handmaid
<0519>_,
[saying], Assuredly Solomon
<08010>
thy son
<01121>
shall reign
<04427> (8799)
after
<0310>
me, and he shall sit
<03427> (8799)
upon my throne
<03678>_.
NASB ©
She said
<0559>
to him, "My lord
<0113>
, you swore
<07650>
to your maidservant
<0519>
by the LORD
<03068>
your God
<0430>
, saying, 'Surely
<03588>
your son
<01121>
Solomon
<08010>
shall be king
<04427>
after
<0310>
me and he shall sit
<03427>
on my throne
<03678>
.'
HEBREW
yaok
<03678>
le
<05921>
bsy
<03427>
awhw
<01931>
yrxa
<0310>
Klmy
<04427>
Knb
<01121>
hmls
<08010>
yk
<03588>
Ktmal
<0519>
Kyhla
<0430>
hwhyb
<03068>
tebsn
<07650>
hta
<0859>
ynda
<0113>
wl
<0>
rmatw (1:17)
<0559>
LXXM
h
<3588
T-NSF
de
<1161
PRT
eipen {V-AAI-3S} kurie
<2962
N-VSM
mou
<1473
P-GS
basileu
<935
N-VSM
su
<4771
P-NS
wmosav {V-AAI-2S} en
<1722
PREP
kuriw
<2962
N-DSM
tw
<3588
T-DSM
yew
<2316
N-DSM
sou
<4771
P-GS
th
<3588
T-DSF
doulh
<1399
N-DSF
sou
<4771
P-GS
legwn
<3004
V-PAPNS
oti
<3754
CONJ
salwmwn {N-PRI} o
<3588
T-NSM
uiov
<5207
N-NSM
sou
<4771
P-GS
basileusei
<936
V-FAI-3S
met
<3326
PREP
eme
<1473
P-AS
kai
<2532
CONJ
autov
<846
D-NSM
kayhsetai
<2524
V-FMI-3S
epi
<1909
PREP
tou
<3588
T-GSM
yronou
<2362
N-GSM
mou
<1473
P-GS
NET © [draft] ITL
She replied
<0559>
to him, “My master
<0113>
, you
<0859>
swore
<07650>
an oath to your servant
<0519>
by the Lord
<03068>
your God
<0430>
, ‘Solomon
<08010>
your son
<01121>
will be king
<04427>
after
<0310>
me and he
<01931>
will sit
<03427>
on
<05921>
my throne
<03678>
.’
NET ©

She replied to him, “My master, you swore an oath to your servant by the Lord your God, ‘Solomon your son will be king after me and he will sit on my throne.’

NET © Notes


TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org