Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Chronicles 17:24

Context
NETBible

so 1  it may become a reality 2  and you may gain lasting fame, 3  as people say, 4  ‘The Lord who commands armies is the God of Israel.’ 5  David’s dynasty 6  will be established before you,

XREF

2Ch 6:33; Ps 21:13; Ps 72:19; Ps 90:17; Jer 31:1; Mt 6:9,13; Joh 12:28; Joh 17:1; Php 2:11; Heb 8:10; Heb 11:16; 1Pe 4:11; Re 21:3

NET © Notes

tn Following the imperative in v. 23b, the prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result: “so it might become a reality.”

tn Heb “so it might be established.”

tn Heb “and your name might be great permanently.” Following the imperative in v. 23b, the prefixed verbal form with vav conjunctive indicates purpose/result (parallel to the previous purpose/result clause): “[so]…you might gain lasting fame.”

tn Heb “saying.” The words “as people” are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.

tc Heb “the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts], the God of Israel, Israel’s God.” The phrases אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל (’elohey yisrael, “God of Israel”) and אֱלֹהִים לְיִשְׂרָאֵל (’elohim lÿyisrael, “Israel’s God”) are probably alternative readings that have been conflated in the text.

tn Heb “the house of David.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org