Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Chronicles 16:40

Context
NET ©

regularly offering burnt sacrifices to the Lord on the altar for burnt sacrifice, morning and evening, according to what is prescribed in the law of the Lord which he charged Israel to observe. 1 

NIV ©

to present burnt offerings to the LORD on the altar of burnt offering regularly, morning and evening, in accordance with everything written in the Law of the LORD, which he had given Israel.

NASB ©

to offer burnt offerings to the LORD on the altar of burnt offering continually morning and evening, even according to all that is written in the law of the LORD, which He commanded Israel.

NLT ©

They sacrificed the regular burnt offerings to the LORD each morning and evening on the altar set aside for that purpose, obeying everything written in the law of the LORD, which he had given to Israel.

MSG ©

to make sure that the services of morning and evening worship were conducted daily, complete with Whole-Burnt-Offerings offered on the Altar of Burnt Offering, as ordered in the Law of GOD, which was the norm for Israel.

BBE ©

To give burned offerings to the Lord on the altar of burned offerings morning and evening, every day, as it is ordered in the law of the Lord which he gave to Israel;

NRSV ©

to offer burnt offerings to the LORD on the altar of burnt offering regularly, morning and evening, according to all that is written in the law of the LORD that he commanded Israel.

NKJV ©

to offer burnt offerings to the LORD on the altar of burnt offering regularly morning and evening, and to do according to all that is written in the Law of the LORD which He commanded Israel;


KJV
To offer
<05927> (8687)
burnt offerings
<05930>
unto the LORD
<03068>
upon the altar
<04196>
of the burnt offering
<05930>
continually
<08548>
morning
<01242>
and evening
<06153>_,
and [to do] according to all that is written
<03789> (8803)
in the law
<08451>
of the LORD
<03068>_,
which he commanded
<06680> (8765)
Israel
<03478>_;
{morning...: Heb. in the morning, and in the evening}
NASB ©
to offer
<05927>
burnt
<05930>
offerings
<05930>
to the LORD
<03068>
on the altar
<04196>
of burnt
<05930>
offering
<05930>
continually
<08548>
morning
<01242>
and evening
<06153>
, even according to all
<03605>
that is written
<03789>
in the law
<08451>
of the LORD
<03068>
, which
<0834>
He commanded
<06680>
Israel
<03478>
.
HEBREW
larvy
<03478>
le
<05921>
hwu
<06680>
rsa
<0834>
hwhy
<03068>
trwtb
<08451>
bwtkh
<03789>
lklw
<03605>
brelw
<06153>
rqbl
<01242>
dymt
<08548>
hleh
<05930>
xbzm
<04196>
le
<05921>
hwhyl
<03068>
twle
<05930>
twlehl (16:40)
<05927>
LXXM
tou
<3588
T-GSN
anaferein
<399
V-PAN
olokautwmata
<3646
N-APN
tw
<3588
T-DSM
kuriw
<2962
N-DSM
epi
<1909
PREP
tou
<3588
T-GSN
yusiasthriou
<2379
N-GSN
twn
<3588
T-GPN
olokautwmatwn
<3646
N-GPN
dia
<1223
PREP
pantov
<3956
A-GSM
to
<3588
T-ASN
prwi
<4404
ADV
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-ASN
esperav
<2073
N-GSF
kai
<2532
CONJ
kata
<2596
PREP
panta
<3956
A-APN
ta
<3588
T-APN
gegrammena
<1125
V-RMPAP
en
<1722
PREP
nomw
<3551
N-DSM
kuriou
<2962
N-GSM
osa
<3745
A-APN
eneteilato
<1781
V-AMI-3S
ef
<1909
PREP
uioiv
<5207
N-DPM
israhl
<2474
N-PRI
en
<1722
PREP
ceiri
<5495
N-DSF
mwush {N-GSM} tou
<3588
T-GSM
yerapontov
<2324
N-GSM
tou
<3588
T-GSM
yeou
<2316
N-GSM
NET © [draft] ITL
regularly
<08548>
offering
<05927>
burnt sacrifices
<05930>
to the Lord
<03068>
on
<05921>
the altar
<04196>
for burnt sacrifice
<05930>
, morning
<01242>
and evening
<06153>
, according to what is prescribed
<03789>
in the law
<08451>
of the Lord
<03068>
which
<0834>
he charged
<06680>
Israel
<03478>
to observe.
NET ©

regularly offering burnt sacrifices to the Lord on the altar for burnt sacrifice, morning and evening, according to what is prescribed in the law of the Lord which he charged Israel to observe. 1 

NET © Notes

tn Heb “which he commanded Israel.”



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org