NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Mark 1:13

Context
1:13 He was in the wilderness forty days, 1  enduring temptations from Satan. He 2  was with wild animals, and angels were ministering to his needs. 3 

Mark 1:16

Context
1:16 As he went along the Sea of Galilee, he saw Simon and Andrew, Simon’s brother, casting a net into the sea (for they were fishermen). 4 

Mark 1:22

Context
1:22 The people there 5  were amazed by his teaching, because he taught them like one who had authority, 6  not like the experts in the law. 7 

Mark 1:27

Context
1:27 They were all amazed so that they asked each other, “What is this? A new teaching with authority! He even commands the unclean spirits and they obey him.”

Mark 1:34

Context
1:34 So 8  he healed many who were sick with various diseases and drove out many demons. 9  But 10  he would not permit the demons to speak, 11  because they knew him. 12 

Mark 2:8

Context
2:8 Now 13  immediately, when Jesus realized in his spirit that they were contemplating such thoughts, 14  he said to them, “Why are you thinking such things in your hearts? 15 

Mark 2:25

Context
2:25 He said to them, “Have you never read what David did when he was in need and he and his companions were hungry –

Mark 3:4

Context
3:4 Then 16  he said to them, “Is it lawful to do good on the Sabbath, or evil, to save a life or destroy it?” But they were silent.

Mark 3:10

Context
3:10 For he had healed many, so that all who were afflicted with diseases pressed toward him in order to touch him.

Mark 3:34

Context
3:34 And looking at those who were sitting around him in a circle, he said, “Here 17  are my mother and my brothers!

Mark 4:36

Context
4:36 So 18  after leaving the crowd, they took him along, just as he was, in the boat, 19  and other boats were with him.

Mark 4:41

Context
4:41 They were overwhelmed by fear and said to one another, “Who then is this? 20  Even the wind and sea obey him!” 21 

Mark 5:20

Context
5:20 So 22  he went away and began to proclaim in the Decapolis 23  what Jesus had done for him, 24  and all were amazed.

Mark 5:42

Context
5:42 The girl got up at once and began to walk around (she was twelve years old). They were completely astonished at this. 25 

Mark 6:50

Context
6:50 for they all saw him and were terrified. But immediately he spoke to them: 26  “Have courage! It is I. Do not be afraid.”

Mark 7:37

Context
7:37 People were completely astounded and said, “He has done everything well. He even makes the deaf hear and the mute speak.”

Mark 9:33

Context
Questions About the Greatest

9:33 Then 27  they came to Capernaum. 28  After Jesus 29  was inside the house he asked them, “What were you discussing on the way?”

Mark 10:24

Context
10:24 The disciples were astonished at these words. But again Jesus said to them, 30  “Children, how hard it is 31  to enter the kingdom of God!

Mark 12:41

Context
The Widow’s Offering

12:41 Then 32  he 33  sat down opposite the offering box, 34  and watched the crowd putting coins into it. Many rich people were throwing in large amounts.

Mark 14:11

Context
14:11 When they heard this, they were delighted 35  and promised to give him money. 36  So 37  Judas 38  began looking for an opportunity to betray him.

Mark 14:18

Context
14:18 While they were at the table 39  eating, Jesus said, “I tell you the truth, 40  one of you eating with me will betray me.” 41 

Mark 14:22

Context
The Lord’s Supper

14:22 While they were eating, he took bread, and after giving thanks he broke it, gave it to them, and said, “Take it. This is my body.”

Mark 14:35

Context
14:35 Going a little farther, he threw himself to the ground and prayed that if it were possible the hour would pass from him.

Mark 14:55

Context
14:55 The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for evidence against Jesus so that they could put him to death, but they did not find anything.

Mark 15:31

Context
15:31 In the same way even the chief priests – together with the experts in the law 42  – were mocking him among themselves: 43  “He saved others, but he cannot save himself!

Mark 15:41

Context
15:41 When he was in Galilee, they had followed him and given him support. 44  Many other women who had come up with him to Jerusalem 45  were there too.

Mark 16:5

Context
16:5 Then 46  as they went into the tomb, they saw a young man dressed in a white robe 47  sitting on the right side; and they were alarmed.

Mark 16:8

Context
16:8 Then 48  they went out and ran from the tomb, for terror and bewilderment had seized them. 49  And they said nothing to anyone, because they were afraid.

Mark 16:12

Context

16:12 After this he appeared in a different form to two of them while they were on their way to the country.

1 sn The forty days may allude to the experience of Moses (Exod 34:28), Elijah (1 Kgs 19:8, 15), or David and Goliath (1 Sam 17:16).

2 tn Grk “And he.”

3 tn Grk “were serving him,” “were ministering to him.”

4 sn This is a parenthetical comment by the author.

5 tn Grk “They.”

6 sn Jesus’ teaching impressed the hearers with the directness of its claim; he taught with authority. A study of Jewish rabbinic interpretation shows that it was typical to cite a list of authorities to make one’s point. Apparently Jesus addressed the issues in terms of his own understanding.

7 tn Or “the scribes.” The traditional rendering of γραμματεύς (grammateu") as “scribe” does not communicate much to the modern English reader, for whom the term might mean “professional copyist,” if it means anything at all. The people referred to here were recognized experts in the law of Moses and in traditional laws and regulations. Thus “expert in the law” comes closer to the meaning for the modern reader.

8 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

9 sn Note how the author distinguishes healing from exorcism here, implying that the two are not identical.

10 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

11 sn Why Jesus would not permit the demons to speak is much discussed. Two possibilities are (1) the mere source of the testimony (demonic) and (2) that the title, with its political implications, may have had elements that Jesus wished to avoid until the full nature of his mission was clarified.

12 tc The mss vary on what is read at the end of v. 34. Some have “they knew him to be the Christ,” with various Greek constructions (ᾔδεισαν αὐτὸν Χριστὸν εἶναι [hdeisan auton Criston einai] in B L W Θ Ë1 28 33vid 565 2427 al; ᾔδεισαν τὸν Χριστὸν αὐτὸν εἶναι [hdeisan ton Criston auton einai] in [א2] C [Ë13 700] 892 1241 [1424] pc); codex D has “they knew him and he healed many who were sick with various diseases and drove out many demons,” reproducing exactly the first half of the verse. These first two longer readings are predictable expansions to an enticingly brief statement; the fact that there are significant variations on the word order and presence or absence of τόν argues against their authenticity as well. D’s reading is a palpable error of sight. The reading adopted in the translation is supported by א* A 0130 Ï lat. This support, though hardly overwhelming in itself, in combination with strong internal evidence, renders the shorter reading fairly certain.

13 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the shift from the thoughts of the experts in the law to Jesus’ response.

14 tn Grk “they were thus reasoning within themselves.”

15 tn Grk “Why are you reasoning these things in your hearts?”

16 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

17 tn Grk “Behold my mother and my brothers.”

18 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the response to Jesus’ request.

19 tn It is possible that this prepositional phrase modifies “as he was,” not “they took him along.” The meaning would then be “they took him along in the boat in which he was already sitting” (see 4:1).

sn A boat that held all the disciples would be of significant size.

20 sn Jesus’ authority over creation raised a question for the disciples about who he was exactly (Who then is this?). This verse shows that the disciples followed Jesus even though they did not know all about him yet.

21 sn This section in Mark (4:35-5:43) contains four miracles: (1) the calming of the storm; (2) the exorcism of the demon-possessed man; (3) the giving of life to Jairus’ daughter; (4) the healing of the woman hemorrhaging for twelve years. All these miracles demonstrate Jesus’ right to proclaim the kingdom message and his sovereign authority over forces, directly or indirectly, hostile to the kingdom. The last three may have been brought together to show that Jesus had power over all defilement, since contact with graves, blood, or a corpse was regarded under Jewish law as causing a state of ritual uncleanness.

22 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “So” to indicate the conclusion of the episode in the narrative.

23 sn The Decapolis refers to a league of towns (originally consisting of ten; the Greek name literally means “ten towns”) whose region (except for Scythopolis) lay across the Jordan River.

24 sn Note that the man could not separate what God had done from the one through whom God had done it (what Jesus had done for him). This man was called to witness to God’s goodness at home.

25 tn The Greek word εὐθύς (euqus, often translated “immediately” or “right away”) has not been translated here. It sometimes occurs with a weakened, inferential use (BDAG 406 s.v. 2), not contributing significantly to the flow of the narrative. For further discussion, see R. J. Decker, Temporal Deixis of the Greek Verb in the Gospel of Mark with Reference to Verbal Aspect (SBG 10), 73-77.

26 tn Grk “he spoke with them, and said to them.”

27 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

28 map For location see Map1 D2; Map2 C3; Map3 B2.

29 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

30 tn Grk “But answering, Jesus again said to them.” The participle ἀποκριθείς (apokriqeis) is redundant and has not been translated.

31 tc Most mss (A C D Θ Ë1,13 28 565 2427 Ï lat sy) have here “for those who trust in riches” (τοὺς πεποιθότας ἐπὶ [τοῖς] χρήμασιν, tou" pepoiqota" epi [toi"] crhmasin); W has πλούσιον (plousion) later in the verse, producing the same general modification on the dominical saying (“how hard it is for the rich to enter…”). But such qualifications on the Lord’s otherwise harsh and absolute statements are natural scribal expansions, intended to soften the dictum. Further, the earliest and best witnesses, along with a few others (א B Δ Ψ sa), lack any such qualifications. That W lacks the longer expansion and only has πλούσιον suggests that its archetype agreed with א B here; its voice should be heard with theirs. Thus, both on external and internal grounds, the shorter reading is preferred.

32 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

33 tc Most mss, predominantly of the Western and Byzantine texts (A D W Θ Ë1,13 33 2542 Ï lat), have ὁ ᾿Ιησοῦς (Jo Ihsou", “Jesus”) as the explicit subject here, while א B L Δ Ψ 892 2427 pc lack the name. A natural scribal tendency is to expand the text, especially to add the Lord’s name as the explicit subject of a verb. Scribes much less frequently omitted the Lord’s name (cf. the readings of W Θ 565 1424 in Mark 12:17). The internal and external evidence support one another here in behalf of the shorter reading.

34 tn On the term γαζοφυλάκιον (gazofulakion), often translated “treasury,” see BDAG 186 s.v., which states, “For Mk 12:41, 43; Lk 21:1 the mng. contribution box or receptacle is attractive. Acc. to Mishnah, Shekalim 6, 5 there were in the temple 13 such receptacles in the form of trumpets. But even in these passages the general sense of ‘treasury’ is prob., for the contributions would go [into] the treasury via the receptacles.” Based upon the extra-biblical evidence (see sn following), however, the translation opts to refer to the actual receptacles and not the treasury itself.

sn The offering box probably refers to the receptacles in the temple forecourt by the Court of Women used to collect freewill offerings. These are mentioned by Josephus, J. W. 5.5.2 (5.200); 6.5.2 (6.282); Ant. 19.6.1 (19.294), and in 1 Macc 14:49 and 2 Macc 3:6, 24, 28, 40 (see also Luke 21:1; John 8:20).

35 sn The leaders were delighted when Judas contacted them about betraying Jesus, because it gave them the opportunity they had been looking for, and they could later claim that Jesus had been betrayed by one of his own disciples.

36 sn Matt 26:15 states the amount of money they gave Judas was thirty pieces of silver (see also Matt 27:3-4; Zech 11:12-13).

37 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

38 tn Grk “he”; the referent (Judas) has been specified in the translation for clarity.

39 tn Grk “while they were reclined at the table.”

sn 1st century middle eastern meals were not eaten while sitting at a table, but while reclining on one’s side on the floor with the head closest to the low table and the feet farthest away.

40 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

41 tn Or “will hand me over”; Grk “one of you will betray me, the one who eats with me.”

42 tn Or “with the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22. Only “chief priests” is in the nominative case; this sentence structure attempts to capture this emphasis.

43 tn Grk “Mocking him, the chief priests…said among themselves.”

44 tn Grk “and ministered to him.”

sn Cf. Luke 8:3.

45 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

46 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

47 sn Mark does not explicitly identify the young man dressed in a white robe as an angel (though the white robe suggests this), but Matthew does (Matt 28:2).

48 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

49 tn Grk “they began to have trembling and bewilderment.”



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.25 seconds
powered by bible.org