Jeremiah 2:8
Context2:8 Your priests 1 did not ask, ‘Where is the Lord?’ 2
Those responsible for teaching my law 3 did not really know me. 4
Your rulers rebelled against me.
Your prophets prophesied in the name of the god Baal. 5
They all worshiped idols that could not help them. 6
Jeremiah 2:19
Context2:19 Your own wickedness will bring about your punishment.
Your unfaithful acts will bring down discipline on you. 7
Know, then, and realize how utterly harmful 8
it was for you to reject me, the Lord your God, 9
to show no respect for me,” 10
says the Lord God who rules over all. 11
Jeremiah 5:3
Context5:3 Lord, I know you look for faithfulness. 12
But even when you punish these people, they feel no remorse. 13
Even when you nearly destroy them, they refuse to be corrected.
They have become as hardheaded as a rock. 14
They refuse to change their ways. 15
Jeremiah 5:15
Context5:15 The Lord says, 16 “Listen, 17 nation of Israel! 18
I am about to bring a nation from far away to attack you.
It will be a nation that was founded long ago
and has lasted for a long time.
It will be a nation whose language you will not know.
Its people will speak words that you will not be able to understand.
Jeremiah 6:15
Context6:15 Are they ashamed because they have done such shameful things?
No, they are not at all ashamed.
They do not even know how to blush!
So they will die, just like others have died. 19
They will be brought to ruin when I punish them,”
says the Lord.
Jeremiah 8:12
Context8:12 Are they ashamed because they have done such disgusting things?
No, they are not at all ashamed!
They do not even know how to blush!
So they will die just like others have died. 20
They will be brought to ruin when I punish them,
says the Lord.
Jeremiah 13:12
Context13:12 “So tell them, 21 ‘The Lord, the God of Israel, says, “Every wine jar is made to be filled with wine.”’ 22 And they will probably say to you, ‘Do you not think we know 23 that every wine jar is supposed to be filled with wine?’
Jeremiah 15:15
Context“Lord, you know how I suffer. 25
Take thought of me and care for me.
Pay back for me those who have been persecuting me.
Do not be so patient with them that you allow them to kill me.
Be mindful of how I have put up with their insults for your sake.
Jeremiah 17:4
Context17:4 You will lose your hold on the land 26
which I gave to you as a permanent possession.
I will make you serve your enemies in a land that you know nothing about.
For you have made my anger burn like a fire that will never be put out.” 27
Jeremiah 18:23
Context18:23 But you, Lord, know
all their plots to kill me.
Do not pardon their crimes!
Do not ignore their sins as though you had erased them! 28
Let them be brought down in defeat before you!
Deal with them while you are still angry! 29
Jeremiah 22:28
Context22:28 This man, Jeconiah, will be like a broken pot someone threw away.
He will be like a clay vessel 30 that no one wants. 31
Why will he and his children be forced into exile?
Why will they be thrown out into a country they know nothing about? 32
Jeremiah 29:23
Context29:23 This will happen to them because they have done what is shameful 33 in Israel. They have committed adultery with their neighbors’ wives and have spoken lies while claiming my authority. 34 They have spoken words that I did not command them to speak. I know what they have done. I have been a witness to it,’ says the Lord.” 35
Jeremiah 44:28
Context44:28 Some who survive in battle will return to the land of Judah from the land of Egypt. But they will be very few indeed! 36 Then the Judean remnant who have come to live in the land of Egypt will know whose word proves true, 37 mine or theirs.’
1 tn Heb “The priests…the ones who grasp my law…the shepherds…the prophets…they…”
2 sn See the study note on 2:6.
3 tn Heb “those who handle my law.”
sn The reference is likely to the priests and Levites who were responsible for teaching the law (so Jer 18:18; cf. Deut 33:10). According to Jer 8:8 it could possibly refer to the scribes who copied the law.
4 tn Or “were not committed to me.” The Hebrew verb rendered “know” refers to more than mere intellectual knowledge. It carries also the ideas of emotional and volitional commitment as well intimacy. See for example its use in contexts like Hos 4:1; 6:6.
5 tn Heb “by Baal.”
6 tn Heb “and they followed after those things [the word is plural] which do not profit.” The poetic structure of the verse, four lines in which a distinct subject appears at the beginning followed by a fifth line beginning with a prepositional phrase and no distinct subject, argues that this line is climactic and refers to all four classes enumerated in the preceding lines. See W. L. Holladay, Jeremiah (Hermeneia), 1:88-89. There may be a play or pun in the Hebrew text on the name for the god Baal (בַּעַל, ba’al) and the verb “cannot help you” (Heb “do not profit”) which is spelled יַעַל (ya’al).
7 tn Or “teach you a lesson”; Heb “rebuke/chide you.”
8 tn Heb “how evil and bitter.” The reference is to the consequences of their acts. This is a figure of speech (hendiadys) where two nouns or adjectives joined by “and” introduce a main concept modified by the other noun or adjective.
9 tn Heb “to leave the
10 tn Heb “and no fear of me was on you.”
11 tn Heb “the Lord Yahweh, [the God of] hosts.” For the title Lord
12 tn Heb “O
13 tn Commentaries and lexicons debate the meaning of the verb here. The MT is pointed as though from a verb meaning “to writhe in anguish or contrition” (חוּל [khul]; see, e.g., BDB 297 s.v. חוּל 2.c), but some commentaries and lexicons repoint the text as though from a verb meaning “to be sick,” thus “to feel pain” (חָלָה [khalah]; see, e.g., HALOT 304 s.v. חָלָה 3). The former appears more appropriate to the context.
14 tn Heb “They made their faces as hard as a rock.”
15 tn Or “to repent”; Heb “to turn back.”
16 tn Heb “oracle of the
17 tn Heb “Behold!”
18 tn Heb “house of Israel.”
19 tn Heb “They will fall among the fallen.”
20 tn Heb “They will fall among the fallen.”
21 tn Heb “So you shall say this word [or message] to them.”
22 tn Heb “Every wine jar is supposed to be filled with wine.”
sn Some scholars understand this as a popular proverb like that in Jer 31:29 and Ezek 18:2. Instead this is probably a truism; the function of wine jars is to be filled with wine. This may relate to the preceding where the
23 tn This is an attempt to render a construction which involves an infinitive of a verb being added before the same verb in a question which expects a positive answer. There may, by the way, be a pun being passed back and forth here involving the sound play been “fool” (נָבָל, naval) and “wine bottle” (נֶבֶל, nebel).
24 tn The words “I said” are not in the text. They are supplied in the translation for clarity to mark the shift from the
25 tn The words “how I suffer” are not in the text but are implicit from the continuation. They are supplied in the translation for clarity. Jeremiah is not saying “you are all knowing.”
26 tc Or “Through your own fault you will lose the land…” As W. McKane (Jeremiah [ICC], 1:386) notes the ancient versions do not appear to be reading וּבְךָ (uvÿkha) as in the MT but possibly לְבַדְּךָ (lÿvaddÿkha; see BHS fn). The translation follows the suggestion in BHS fn that יָדְךָ (yadÿkha, literally “your hand”) be read for MT וּבְךָ. This has the advantage of fitting the idiom of this verb with “hand” in Deut 15:2 (see also v. 3 there). The Hebrew text thus reads “You will release your hand from your heritage.”
27 tc A few Hebrew
tn Heb “you have started a fire in my anger which will burn forever.”
28 sn Heb “Do not blot out their sins from before you.” For this anthropomorphic figure which looks at God’s actions as though connected with record books, i.e., a book of wrongdoings to be punished, and a book of life for those who are to live, see e.g., Exod 32:32, 33, Ps 51:1 (51:3 HT); 69:28 (69:29 HT).
29 tn Heb “in the time of your anger.”
30 tn The word translated “clay vessel” occurs only here. Its meaning, however, is assured on the basis of the parallelism and on the basis of the verb root which is used for shaping or fashioning in Job 10:8. The KJV renders it as “idol,” but that word, while having the same consonants, never appears in the singular. The word is missing in the Greek version but is translated “vessel” in the Latin version. The word “clay” is supplied in the translation to clarify what sort of vessel is meant; its inclusion is justified based on the context and the use of the same verb root in Job 10:8 to refer to shaping or fashioning, which would imply clay pots or vessels.
31 tn Heb “Is this man, Coniah, a despised, broken vessel or a vessel that no one wants?” The question is rhetorical expecting a positive answer in agreement with the preceding oracle.
sn For the image of the rejected, broken vessel see Jer 19:1-13 (where, however, the vessel is rejected first and then broken) and compare also the image of the linen shorts which are good for nothing in Jer 13 (see especially vv. 10-11).
32 sn The question “Why?” is a common rhetorical feature in the book of Jeremiah. See Jer 2:14, 31; 8:5, 19, 22; 12:1; 13:22; 14:19. In several cases like this one no answer is given, leaving a sense of exasperation and hopelessness with the sinfulness of the nation that calls forth such punishment from God.
33 tn It is commonly assumed that this word is explained by the two verbal actions that follow. The word (נְבָלָה, nÿvalah) is rather commonly used of sins of unchastity (cf., e.g., Gen 34:7; Judg 19:23; 2 Sam 13:12) which would fit the reference to adultery. However, the word is singular and not likely to cover both actions that follow. The word is also used of the greedy act of Achan (Josh 7:15) which threatened Israel with destruction and the churlish behavior of Nabal (1 Sam 25:25) which threatened him and his household with destruction. The word is also used of foolish talk in Isa 9:17 (9:16 HT) and Isa 32:6. It is possible that this refers to a separate act, one that would have brought the death penalty from Nebuchadnezzar, i.e., the preaching of rebellion in conformity with the message of the false prophets in Jerusalem and other nations (cf. 27:9, 13). Hence it is possible that the translation should read: “This will happen because of their vile conduct. They have propagated rebellion. They have committed adultery with their neighbors’ wives. They have spoken words that I did not command them to speak. They have spoken lies while claiming my authority.”
34 tn Heb “prophesying lies in my name.” For an explanation of this idiom see the study notes on 14:14 and 23:27.
35 tn Heb “Oracle of the
36 tn Heb “The survivors of the sword will return from the land of Egypt to the land of Judah few in number [more literally, “men of number”; for the idiom see BDB 709 s.v. מִסְפָּר 1.a].” The term “survivors of the sword” may be intended to represent both those who survive death in war or death by starvation or disease, a synecdoche of species for all three genera.
sn This statement shows that the preceding “none,” “never again,” “all” in vv. 26-27 are rhetorical hyperbole. Not all but almost all; very few would survive. The following statement implies that the reason that they are left alive is to bear witness to the fact that the
37 tn Heb “will stand,” i.e., in the sense of being fulfilled, proving to be true, or succeeding (see BDB 878 s.v. קוּם 7.g).