NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 1:3

Context

1:3 An ox recognizes its owner,

a donkey recognizes where its owner puts its food; 1 

but Israel does not recognize me, 2 

my people do not understand.”

Isaiah 1:10

Context

1:10 Listen to the Lord’s word,

you leaders of Sodom! 3 

Pay attention to our God’s rebuke, 4 

people of Gomorrah!

Isaiah 3:15

Context

3:15 Why do you crush my people

and grind the faces of the poor?” 5 

The sovereign Lord who commands armies 6  has spoken.

Isaiah 5:13

Context

5:13 Therefore my 7  people will be deported 8 

because of their lack of understanding.

Their 9  leaders will have nothing to eat, 10 

their 11  masses will have nothing to drink. 12 

Isaiah 6:9

Context
6:9 He said, “Go and tell these people:

‘Listen continually, but don’t understand!

Look continually, but don’t perceive!’

Isaiah 6:12

Context

6:12 and the Lord has sent the people off to a distant place,

and the very heart of the land is completely abandoned. 13 

Isaiah 7:17

Context
7:17 The Lord will bring on you, your people, and your father’s family a time 14  unlike any since Ephraim departed from Judah – the king of Assyria!” 15 

Isaiah 8:6

Context
8:6 “These people 16  have rejected the gently flowing waters of Shiloah 17  and melt in fear over Rezin and the son of Remaliah. 18 

Isaiah 8:11-12

Context
The Lord Encourages Isaiah

8:11 Indeed this is what the Lord told me. He took hold of me firmly and warned me not to act like these people: 19 

8:12 “Do not say, ‘Conspiracy,’ every time these people say the word. 20 

Don’t be afraid of what scares them; don’t be terrified.

Isaiah 8:22

Context
8:22 When one looks out over the land, he sees 21  distress and darkness, gloom 22  and anxiety, darkness and people forced from the land. 23 

Isaiah 9:2

Context

9:2 (9:1) The people walking in darkness

see a bright light; 24 

light shines

on those who live in a land of deep darkness. 25 

Isaiah 9:13

Context

9:13 The people did not return to the one who struck them,

they did not seek reconciliation 26  with the Lord who commands armies.

Isaiah 9:20

Context

9:20 They devoured 27  on the right, but were still hungry,

they ate on the left, but were not satisfied.

People even ate 28  the flesh of their own arm! 29 

Isaiah 14:20

Context

14:20 You will not be buried with them, 30 

because you destroyed your land

and killed your people.

The offspring of the wicked

will never be mentioned again.

Isaiah 14:32

Context

14:32 How will they respond to the messengers of this nation? 31 

Indeed, the Lord has made Zion secure;

the oppressed among his people will find safety in her.

Isaiah 22:4

Context

22:4 So I say:

“Don’t look at me! 32 

I am weeping bitterly.

Don’t try 33  to console me

concerning the destruction of my defenseless people.” 34 

Isaiah 26:18

Context

26:18 We were pregnant, we strained,

we gave birth, as it were, to wind. 35 

We cannot produce deliverance on the earth;

people to populate the world are not born. 36 

Isaiah 26:20

Context

26:20 Go, my people! Enter your inner rooms!

Close your doors behind you!

Hide for a little while,

until his angry judgment is over! 37 

Isaiah 28:5

Context

28:5 At that time 38  the Lord who commands armies will become a beautiful crown

and a splendid diadem for the remnant of his people.

Isaiah 29:14

Context

29:14 Therefore I will again do an amazing thing for these people –

an absolutely extraordinary deed. 39 

Wise men will have nothing to say,

the sages will have no explanations.” 40 

Isaiah 32:13

Context

32:13 Mourn 41  over the land of my people,

which is overgrown with thorns and briers,

and over all the once-happy houses 42 

in the city filled with revelry. 43 

Isaiah 33:19

Context

33:19 You will no longer see a defiant 44  people

whose language you do not comprehend, 45 

whose derisive speech you do not understand. 46 

Isaiah 34:1

Context
The Lord Will Judge Edom

34:1 Come near, you nations, and listen!

Pay attention, you people!

The earth and everything it contains must listen,

the world and everything that lives in it. 47 

Isaiah 34:5

Context

34:5 He says, 48  “Indeed, my sword has slaughtered heavenly powers. 49 

Look, it now descends on Edom, 50 

on the people I will annihilate in judgment.”

Isaiah 37:12

Context
37:12 Were the nations whom my predecessors 51  destroyed – the nations of Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden in Telassar – rescued by their gods? 52 

Isaiah 40:5

Context

40:5 The splendor 53  of the Lord will be revealed,

and all people 54  will see it at the same time.

For 55  the Lord has decreed it.” 56 

Isaiah 43:8

Context
The Lord Declares His Sovereignty

43:8 Bring out the people who are blind, even though they have eyes,

those who are deaf, even though they have ears!

Isaiah 45:6

Context

45:6 I do this 57  so people 58  will recognize from east to west

that there is no God but me;

I am the Lord, I have no peer.

Isaiah 49:13

Context

49:13 Shout for joy, O sky! 59 

Rejoice, O earth!

Let the mountains give a joyful shout!

For the Lord consoles his people

and shows compassion to the 60  oppressed.

Isaiah 52:4

Context

52:4 For this is what the sovereign Lord says:

“In the beginning my people went to live temporarily in Egypt;

Assyria oppressed them for no good reason.

Isaiah 52:6

Context

52:6 For this reason my people will know my name,

for this reason they will know 61  at that time 62  that I am the one who says,

‘Here I am.’”

Isaiah 57:1

Context

57:1 The godly 63  perish,

but no one cares. 64 

Honest people disappear, 65 

when no one 66  minds 67 

that the godly 68  disappear 69  because of 70  evil. 71 

Isaiah 58:1

Context
The Lord Desires Genuine Devotion

58:1 “Shout loudly! Don’t be quiet!

Yell as loud as a trumpet!

Confront my people with their rebellious deeds; 72 

confront Jacob’s family with their sin! 73 

Isaiah 62:10

Context

62:10 Come through! Come through the gates!

Prepare the way for the people!

Build it! Build the roadway!

Remove the stones!

Lift a signal flag for the nations!

Isaiah 62:12

Context

62:12 They will be called, “The Holy People,

the Ones Protected 74  by the Lord.”

You will be called, “Sought After,

City Not Abandoned.”

Isaiah 64:9

Context

64:9 Lord, do not be too angry!

Do not hold our sins against us continually! 75 

Take a good look at your people, at all of us! 76 

Isaiah 65:2

Context

65:2 I spread out my hands all day long

to my rebellious people,

who lived in a way that is morally unacceptable,

and who did what they desired. 77 

Isaiah 65:10

Context

65:10 Sharon 78  will become a pasture for sheep,

and the Valley of Achor 79  a place where cattle graze; 80 

they will belong to my people, who seek me. 81 

Isaiah 65:19

Context

65:19 Jerusalem will bring me joy,

and my people will bring me happiness. 82 

The sound of weeping or cries of sorrow

will never be heard in her again.

Isaiah 66:23

Context
66:23 From one month 83  to the next and from one Sabbath to the next, all people 84  will come to worship me,” 85  says the Lord.

1 tn Heb “and the donkey the feeding trough of its owner.” The verb in the first line does double duty in the parallelism.

2 tn Although both verbs have no object, the parallelism suggests that Israel fails to recognize the Lord as the one who provides for their needs. In both clauses, the placement of “Israel” and “my people” at the head of the clause focuses the reader’s attention on the rebellious nation (C. van der Merwe, J. Naudé, J. Kroeze, A Biblical Hebrew Reference Grammar, 346-47).

3 sn Building on the simile of v. 9, the prophet sarcastically addresses the leaders and people of Jerusalem as if they were leaders and residents of ancient Sodom and Gomorrah. The sarcasm is appropriate, for if the judgment is comparable to Sodom’s, that must mean that the sin which prompted the judgment is comparable as well.

4 tn Heb “to the instruction of our God.” In this context, which is highly accusatory and threatening, תּוֹרָה (torah, “law, instruction”) does not refer to mere teaching, but to corrective teaching and rebuke.

5 sn The rhetorical question expresses the Lord’s outrage at what the leaders have done to the poor. He finds it almost unbelievable that they would have the audacity to treat his people in this manner.

6 tn Heb “the master, the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts].” On the title “the Lord who commands armies,” see the note at 1:9.

sn The use of this title, which also appears in v. 1, forms an inclusio around vv. 1-15. The speech begins and ends with a reference to “the master, the Lord who commands armies.”

7 sn It is not certain if the prophet or the Lord is speaking at this point.

8 tn The suffixed (perfect) form of the verb is used; in this way the coming event is described for rhetorical effect as occurring or as already completed.

9 tn The third masculine singular suffix refers back to “my people.”

10 tn Heb “Their glory will be men of hunger.” כָּבוֹד (kavod, “glory”) is in opposition to הָמוֹן (hamon, “masses”) and refers here to the rich and prominent members of the nation. Some prefer to repoint מְתֵי (mÿtey, “men of”) as מִתֵי (mitey, “dead ones of”).

11 tn The third masculine singular suffix refers back to “my people.”

12 tn Heb “and their masses will be parched [by] thirst.”

13 tn Heb “and great is the abandonment in the midst of the land.”

14 tn Heb “days” (so KJV, NAB); NASB, NRSV “such days.”

15 sn Initially the prophecy appears to be a message of salvation. Immanuel seems to have a positive ring to it, sour milk and honey elsewhere symbolize prosperity and blessing (see Deut 32:13-14; Job 20:17), verse 16 announces the defeat of Judah’s enemies, and verse 17a could be taken as predicting a return to the glorious days of David and Solomon. However, the message turns sour in verses 17b-25. God will be with his people in judgment, as well as salvation. The curds and honey will be signs of deprivation, not prosperity, the relief announced in verse 16 will be short-lived, and the new era will be characterized by unprecedented humiliation, not a return to glory. Because of Ahaz’s refusal to trust the Lord, potential blessing would be transformed into a curse, just as Isaiah turns an apparent prophecy of salvation into a message of judgment. Because the words “the king of Assyria” are rather awkwardly tacked on to the end of the sentence, some regard them as a later addition. However, the very awkwardness facilitates the prophet’s rhetorical strategy here, as he suddenly turns what sounds like a positive message into a judgment speech. Actually, “the king of Assyria,” stands in apposition to the earlier object “days,” and specifies who the main character of these coming “days” will be.

16 tn The Hebrew text begins with “because.” In the Hebrew text vv. 6-7 are one long sentence, with v. 6 giving the reason for judgment and v. 7 formally announcing it.

17 sn The phrase “waters of Shiloah” probably refers to a stream that originated at the Gihon Spring and supplied the city of Jerusalem with water. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:225. In this context these waters stand in contrast to the flood waters of Assyria and symbolize God’s presence and blessings.

18 tn The precise meaning of v. 6 has been debated. The translation above assumes that “these people” are the residents of Judah and that מָשׂוֹשׂ (masos) is alternate form of מָסוֹס (masos, “despair, melt”; see HALOT 606 s.v. מסס). In this case vv. 7-8 in their entirety announce God’s disciplinary judgment on Judah. However, “these people” could refer to the Israelites and perhaps also the Syrians (cf v. 4). In this case מָשׂוֹשׂ probably means “joy.” One could translate, “and rejoice over Rezin and the son of Remaliah.” In this case v. 7a announces the judgment of Israel, with vv. 7b-8 then shifting the focus to the judgment of Judah.

19 tc Heb “with strength of hand and he warned me from walking in the way of these people, saying.” Some want to change the pointing of the suffix and thereby emend the Qal imperfect יִסְּרֵנִי (yissÿreni, “he was warning me”) to the more common Piel perfect יִסְּרַנִי (yissÿrani, “he warned me”). Others follow the lead of the Qumran scroll 1QIsaa and read יְסִירֵנִי (yÿsireni, “he was turning me aside,” a Hiphil imperfect from סוּר, sur).

20 tn Heb “Do not say, ‘Conspiracy,’ with respect to all which these people say, ‘Conspiracy.’” The verb translated “do not say” is second masculine plural, indicating that this exhortation is directed to Isaiah and other followers of the Lord (see v. 16).

sn The background of this command is uncertain. Perhaps the “conspiracy” in view is the alliance between Israel and Syria. Some of the people may even have thought that individuals in Judah were plotting with Israel and Syria to overthrow the king.

21 tn Heb “and behold” (so KJV, ASV, NASB).

22 tn The precise meaning of מְעוּף (mÿuf) is uncertain; the word occurs only here. See BDB 734 s.v. מָעוּף.

23 tn Heb “ and darkness, pushed.” The word מְנֻדָּח (mÿnudakh) appears to be a Pual participle from נדח (“push”), but the Piel is unattested for this verb and the Pual occurs only here.

24 sn The darkness symbolizes judgment and its effects (see 8:22); the light represents deliverance and its effects, brought about by the emergence of a conquering Davidic king (see vv. 3-6).

25 tn Traditionally צַלְמָוֶת (tsalmavet) has been interpreted as a compound noun, meaning “shadow of death” (so KJV, ASV, NIV), but usage indicates that the word, though it sometimes refers to death, means “darkness.” The term should probably be repointed as an abstract noun צַלְמוּת (tsalmut). See the note at Ps 23:4.

26 tn This verse describes the people’s response to the judgment described in vv. 11-12. The perfects are understood as indicating simple past.

27 tn Or “cut.” The verb גָּזַר (gazar) means “to cut.” If it is understood here, then one might paraphrase, “They slice off meat on the right.” However, HALOT 187 s.v. I גזר, proposes here a rare homonym meaning “to devour.”

28 tn The prefixed verbal form is either a preterite without vav consecutive or an imperfect used in a customary sense, describing continual or repeated behavior in past time.

29 tn Some suggest that זְרֹעוֹ (zÿroo, “his arm”) be repointed זַרְעוֹ (zaro, “his offspring”). In either case, the metaphor is that of a desperately hungry man who resorts to an almost unthinkable act to satisfy his appetite. He eats everything he can find to his right, but still being unsatisfied, then turns to his left and eats everything he can find there. Still being desperate for food, he then resorts to eating his own flesh (or offspring, as this phrase is metaphorically understood by some English versions, e.g., NIV, NCV, TEV, NLT). The reality behind the metaphor is the political turmoil of the period, as the next verse explains. There was civil strife within the northern kingdom; even the descendants of Joseph were at each other’s throats. Then the northern kingdom turned on their southern brother, Judah.

30 tn Heb “you will not be united with them in burial” (so NASB).

31 sn The question forces the Philistines to consider the dilemma they will face – surrender and oppression, or battle and death.

32 tn Heb “look away from me” (so KJV, ASV, NRSV).

33 tn Heb “don’t hurry” (so NCV).

34 tn Heb “the daughter of my people.” “Daughter” is here used metaphorically to express the speaker’s emotional attachment to his people, as well as their vulnerability and weakness.

35 tn On the use of כְּמוֹ (kÿmo, “like, as”) here, see BDB 455 s.v. Israel’s distress and suffering, likened here to the pains of childbirth, seemed to be for no purpose. A woman in labor endures pain with the hope that a child will be born; in Israel’s case no such positive outcome was apparent. The nation was like a woman who strains to bring forth a child, but can’t push the baby through to daylight. All her effort produces nothing.

36 tn Heb “and the inhabitants of the world do not fall.” The term נָפַל (nafal) apparently means here, “be born,” though the Qal form of the verb is not used with this nuance anywhere else in the OT. (The Hiphil appears to be used in the sense of “give birth” in v. 19, however.) The implication of verse 18b seems to be that Israel hoped its suffering would somehow end in deliverance and an increase in population. The phrase “inhabitants of the world” seems to refer to the human race in general, but the next verse, which focuses on Israel’s dead, suggests the referent may be more limited.

37 tn Heb “until anger passes by.”

38 tn Or “in that day” (KJV).

39 tn Heb “Therefore I will again do something amazing with these people, an amazing deed, an amazing thing.” This probably refers to the amazing transformation predicted in vv. 17-24, which will follow the purifying judgment implied in vv. 15-16.

40 tn Heb “the wisdom of their wise ones will perish, the discernment of their discerning ones will keep hidden.”

41 tn “Mourn” is supplied in the translation for stylistic reasons. In the Hebrew text vv. 12-13 are one long sentence.

42 tn Heb “indeed, over all the houses of joy.” It is not certain if this refers to individual homes or to places where parties and celebrations were held.

43 sn This same phrase is used in 22:2.

44 tn The Hebrew form נוֹעָז (noaz) is a Niphal participle derived from יָעַז (yaaz, an otherwise unattested verb) or from עָזָז (’azaz, “be strong,” unattested elsewhere in the Niphal). Some prefer to emend the form to לוֹעֵז (loez) which occurs in Ps 114:1 with the meaning “speak a foreign language.” See HALOT 809 s.v. עזז, 533 s.v. לעז. In this case, one might translate “people who speak a foreign language.”

45 tn Heb “a people too deep of lip to hear.” The phrase “deep of lip” must be an idiom meaning “lips that speak words that are unfathomable [i.e., incomprehensible].”

46 tn Heb “derision of tongue there is no understanding.” The Niphal of לָעַג (laag) occurs only here. In the Qal and Hiphil the verb means “to deride, mock.” A related noun is used in 28:11.

47 tn Heb “the world and its offspring”; NASB “the world and all that springs from it.”

48 tn The words “he says” are supplied in the translation for clarification. The Lord speaks at this point.

49 tn Heb “indeed [or “for”] my sword is drenched in the heavens.” The Qumran scroll 1QIsaa has תראה (“[my sword] appeared [in the heavens]”), but this is apparently an attempt to make sense out of a difficult metaphor. Cf. NIV “My sword has drunk its fill in the heavens.”

sn In v. 4 the “host of the heaven” refers to the heavenly luminaries (stars and planets, see, among others, Deut 4:19; 17:3; 2 Kgs 17:16; 21:3, 5; 23:4-5; 2 Chr 33:3, 5) that populate the divine/heavenly assembly in mythological and prescientific Israelite thought (see Job 38:7; Isa 14:13). As in 24:21, they are viewed here as opposing God and being defeated in battle.

50 sn Edom is mentioned here as epitomizing the hostile nations that oppose God.

51 tn Heb “fathers” (so KJV, NAB, NASB); NIV “forefathers”; NCV “ancestors.”

52 tn Heb “Did the gods of the nations whom my fathers destroyed rescue them – Gozan and Haran, and Rezeph and the sons of Eden who are in Telassar?”

53 tn Or “glory.” The Lord’s “glory” is his theophanic radiance and royal splendor (see Isa 6:3; 24:23; 35:2; 60:1; 66:18-19).

54 tn Heb “flesh” (so KJV, ASV, NASB); NAB, NIV “mankind”; TEV “the whole human race.”

55 tn Or “indeed.”

56 tn Heb “the mouth of the Lord has spoken” (so NASB, NIV, NRSV).

57 tn The words “I do this” are supplied in the translation for stylistic reasons.

58 tn Heb “they” (so KJV, ASV); TEV, CEV “everyone”; NLT “all the world.”

59 tn Or “O heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.

60 tn Heb “his” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV).

61 tn The verb is understood by ellipsis (note the preceding line).

62 tn Heb “in that day” (so KJV, NASB, NIV, NRSV).

63 tn Or “righteous” (KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT); NAB “the just man”; TEV “Good people.”

64 tn Or perhaps, “understands.” Heb “and there is no man who sets [it] upon [his] heart.”

65 tn Heb “Men of loyalty are taken away.” The Niphal of אָסַף (’asaf) here means “to die.”

66 tn The Hebrew term בְּאֵין (bÿen) often has the nuance “when there is no.” See Prov 8:24; 11;14; 14:4; 15:22; 26:20; 29:18.

67 tn Or “realizes”; Heb “understands” (so NASB, NIV, NRSV).

68 tn Or “righteous” (KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT); NAB “the just man.”

69 tn Heb “are taken away.” The Niphal of אָסַף (’asaf) here means “to die.”

70 tn The term מִפְּנֵי (mippÿne, “from the face of”) often has a causal nuance. It also appears with the Niphal of אָסַף (’asaph, “gather”) in 2 Chr 12:5: אֲשֶׁר־נֶאֶסְפוּ אֶל־יְרוּשָׁלַם מִפְּנֵי שִׁישָׁק (’asher-neesphuel-yÿrushalam mippÿney shishaq, “who had gathered at Jerusalem because of [i.e., due to fear of] Shishak”).

71 tn The translation assumes that this verse, in proverbial fashion, laments society’s apathy over the persecution of the godly. The second half of the verse observes that such apathy results in more widespread oppression. Since the next verse pictures the godly being taken to a place of rest, some interpret the second half of v. 1 in a more positive vein. According to proponents of this view, God removes the godly so that they might be spared suffering and calamity, a fact which the general populace fails to realize.

72 tn Heb “declare to my people their rebellion.”

73 tn Heb “and to the house of Jacob their sin.” The verb “declare” is understood by ellipsis (note the preceding line).

74 tn Or “the redeemed of the Lord” (KJV, NAB).

75 tn Heb “do not remember sin continually.”

76 tn Heb “Look, gaze at your people, all of us.” Another option is to translate, “Take a good look! We are all your people.”

77 tn Heb “who walked [in] the way that is not good, after their thoughts.”

78 sn Sharon was a plain located to the west, along the Mediterranean coast north of Joppa and south of Carmel.

79 sn The Valley of Achor (“Achor” means “trouble” in Hebrew) was the site of Achan’s execution. It was located to the east, near Jericho.

80 tn Heb “a resting place for cattle”; NASB, NIV “for herds.”

81 tn Heb “for my people who seek me.”

82 tn Heb “and I will rejoice in Jerusalem, and be happy in my people.”

83 tn Heb “new moon.” The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

84 tn Heb “all flesh” (so KJV, ASV, NRSV); NAB, NASB, NIV “all mankind”; NLT “All humanity.”

85 tn Or “bow down before” (NASB).



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.49 seconds
powered by bible.org