Jeremiah 2:12

2:12 Be amazed at this, O heavens!

Be shocked and utterly dumbfounded,”

says the Lord.

Jeremiah 5:18

5:18 Yet even then I will not completely destroy you,” says the Lord.

Jeremiah 17:15

17:15 Listen to what they are saying to me.

They are saying, “Where are the things the Lord threatens us with?

Come on! Let’s see them happen!”

Jeremiah 28:2

28:2 “The Lord God of Israel who rules over all says, ‘I will break the yoke of servitude to the king of Babylon.

Jeremiah 44:16

44:16 “We will not listen to what you claim the Lord has spoken to us!

Jeremiah 48:43

48:43 Terror, pits, and traps are in store

for the people who live in Moab.

I, the Lord, affirm it! 10 


sn In earlier literature the heavens (and the earth) were called on to witness Israel’s commitment to the covenant (Deut 30:12) and were called to serve as witnesses to Israel’s fidelity or infidelity to it (Isa 1:2; Mic 6:1).

tn Heb “in those days.”

tn Heb “Behold, they are saying to me.”

tn Heb “Where is the word of the Lord. Let it come [or come to pass] please.”

tn Heb “Yahweh of armies, the God of Israel.” See the study notes on 2:19 and 7:3 for the explanation of this title.

sn See the study note on 27:2 for this figure. Hananiah is given the same title “the prophet” as Jeremiah throughout the chapter and claims to speak with the same authority (compare v. 2a with 27:21a). He even speaks like the true prophet; the verb form “I will break” is in the “prophetic perfect” emphasizing certitude. His message here is a contradiction of Jeremiah’s message recorded in the preceding chapter (compare especially v. 3 with 27:16, 19-22 and v. 4 with 22:24-28). The people and the priests are thus confronted with a choice of whom to believe. Who is the “true” prophet and who is the “false” one? Only fulfillment of their prophecies will prove which is which (see Deut 18:21-22).

tn Heb “the word [or message] you have spoken to us in the name of the Lord.” For an explanation of the rendering of “in the name of the Lord” see the study notes on 10:25 and 23:27.

sn There is an extended use of assonance here and in the parallel passage in Isa 24:17. The Hebrew text reads פַּחַד וָפַחַת וָפָח (pakhad vafakhat vafakh). The assonance is intended to underscore the extensive trouble that is in store for them.

tn Heb “are upon you, inhabitant of Moab.” This is another example of the rapid switch in person or direct address (apostrophe) in the midst of a third person description or prediction which the present translation typically keeps in the third person for smoother English style.

10 tn Heb “Oracle of the Lord.”