Micah 6:1
ContextNET © | Listen to what the Lord says: “Get up! Defend yourself 1 before the mountains! 2 Present your case before the hills!” 3 |
NIV © | Listen to what the LORD says: "Stand up, plead your case before the mountains; let the hills hear what you have to say. |
NASB © | Hear now what the LORD is saying, "Arise, plead your case before the mountains, And let the hills hear your voice. |
NLT © | Listen to what the LORD is saying: "Stand up and state your case against me. Let the mountains and hills be called to witness your complaints. |
MSG © | Listen now, listen to GOD: "Take your stand in court. If you have a complaint, tell the mountains; make your case to the hills. |
BBE © | Give ear now to the words of the Lord: Up! put forward your cause before the mountains, let your voice be sounding among the hills. |
NRSV © | Hear what the LORD says: Rise, plead your case before the mountains, and let the hills hear your voice. |
NKJV © | Hear now what the LORD says: "Arise, plead your case before the mountains, And let the hills hear your voice. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Listen to what the Lord says: “Get up! Defend yourself 1 before the mountains! 2 Present your case before the hills!” 3 |
NET © Notes |
1 tn Or “plead your case” (NASB, NIV, NRSV); NAB “present your plea”; NLT “state your case.” sn Defend yourself. The 2 sn As in some ancient Near Eastern treaties, the mountains are personified as legal witnesses that will settle the dispute between God and Israel. 3 tn Heb “let the hills hear your voice.” |