Psalms 37:34
ContextNET © | Rely 1 on the Lord! Obey his commands! 2 Then he will permit you 3 to possess the land; you will see the demise of evil men. 4 |
NIV © | Wait for the LORD and keep his way. He will exalt you to inherit the land; when the wicked are cut off, you will see it. |
NASB © | Wait for the LORD and keep His way, And He will exalt you to inherit the land; When the wicked are cut off, you will see it. |
NLT © | Don’t be impatient for the LORD to act! Travel steadily along his path. He will honor you, giving you the land. You will see the wicked destroyed. |
MSG © | Wait passionately for GOD, don't leave the path. He'll give you your place in the sun while you watch the wicked lose it. |
BBE © | Be waiting for the Lord, and keep his way; and you will be lifted up, and have the land for your heritage: when the evil-doers are cut off, you will see it. |
NRSV © | Wait for the LORD, and keep to his way, and he will exalt you to inherit the land; you will look on the destruction of the wicked. |
NKJV © | Wait on the LORD, And keep His way, And He shall exalt you to inherit the land; When the wicked are cut off, you shall see it . |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Rely 1 on the Lord! Obey his commands! 2 Then he will permit you 3 to possess the land; you will see the demise of evil men. 4 |
NET © Notes |
1 tn Or “wait.” 2 tn Heb “keep his way.” The 3 tn Heb “and he will lift you up.” The prefixed verbal form with vav (ו) is best taken here as a result clause following the imperatives in the preceding lines. 4 tn Heb “when evil men are cut off you will see.” |