Proverbs 18:3
ContextNET © | When a wicked person 1 arrives, contempt 2 shows up with him, and with shame comes 3 a reproach. |
NIV © | When wickedness comes, so does contempt, and with shame comes disgrace. |
NASB © | When a wicked man comes, contempt also comes, And with dishonor comes scorn. |
NLT © | When the wicked arrive, contempt, shame, and disgrace are sure to follow. |
MSG © | When wickedness arrives, shame's not far behind; contempt for life is contemptible. |
BBE © | When the evil-doer comes, a low opinion comes with him, and with the loss of honour comes shame. |
NRSV © | When wickedness comes, contempt comes also; and with dishonor comes disgrace. |
NKJV © | When the wicked comes, contempt comes also; And with dishonor comes reproach. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | When a wicked person 1 arrives, contempt 2 shows up with him, and with shame comes 3 a reproach. |
NET © Notes |
1 tc The MT has “a wicked [person].” Many commentators emend the text to רֶשַׁע (resha’, “wickedness”) which makes better parallelism with “shame” (W. McKane, Proverbs [OTL], 521; R. B. Y. Scott, Proverbs, Ecclesiastes [AB], 112; C. H. Toy, Proverbs [ICC], 355; cf. NAB, NIV, NRSV). However, there is no external evidence for this emendation. 2 sn “Contempt” (בּוּז, buz) accompanies the wicked; “reproach” (חֶרְפָּה, kherpah) goes with shame. This reproach refers to the critical rebukes and taunts of the community against a wicked person. 3 tn The term “comes” does not appear in the Hebrew but is supplied in the translation for the sake of clarity and smoothness. |