Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 35:30

Context
NET ©

“Whoever kills any person, the murderer must be put to death by the testimony 1  of witnesses; but one witness cannot 2  testify against any person to cause him to be put to death.

NIV ©

"‘Anyone who kills a person is to be put to death as a murderer only on the testimony of witnesses. But no-one is to be put to death on the testimony of only one witness.

NASB ©

‘If anyone kills a person, the murderer shall be put to death at the evidence of witnesses, but no person shall be put to death on the testimony of one witness.

NLT ©

"‘All murderers must be executed, but only if there is more than one witness. No one may be put to death on the testimony of only one witness.

MSG ©

"Anyone who kills another may be executed only on the testimony of eyewitnesses. But no one can be executed on the testimony of only one witness.

BBE ©

Anyone causing the death of another is himself to be put to death on the word of witnesses: but the word of one witness is not enough.

NRSV ©

If anyone kills another, the murderer shall be put to death on the evidence of witnesses; but no one shall be put to death on the testimony of a single witness.

NKJV ©

‘Whoever kills a person, the murderer shall be put to death on the testimony of witnesses; but one witness is not sufficient testimony against a person for the death penalty .


KJV
Whoso killeth
<05221> (8688)
any person
<05315>_,
the murderer
<07523> (8802)
shall be put to death
<07523> (8799)
by the mouth
<06310>
of witnesses
<05707>_:
but one
<0259>
witness
<05707>
shall not testify
<06030> (8799)
against any person
<05315>
[to cause him] to die
<04191> (8800)_.
NASB ©
'If anyone
<03605>
kills
<05221>
a person
<05315>
, the murderer
<07523>
shall be put
<07523>
to death
<07523>
at the evidence
<06310>
of witnesses
<05707>
, but no
<03808>
person
<05315>
shall be put
<04191>
to death
<04191>
on the testimony
<06030>
of one
<0259>
witness
<05707>
.
HEBREW
twml
<04191>
spnb
<05315>
hney
<06030>
al
<03808>
dxa
<0259>
dew
<05707>
xurh
<07523>
ta
<0853>
xury
<07523>
Myde
<05707>
ypl
<06310>
spn
<05315>
hkm
<05221>
lk (35:30)
<03605>
LXXM
pav
<3956
A-NSM
pataxav
<3960
V-AAPNS
quchn
<5590
N-ASF
dia
<1223
PREP
marturwn
<3144
N-GPM
foneuseiv
<5407
V-FAI-2S
ton
<3588
T-ASM
foneusanta
<5407
V-AAPAS
kai
<2532
CONJ
martuv
<3144
N-NSM
eiv
<1519
A-NSM
ou
<3364
ADV
marturhsei
<3140
V-FAI-3S
epi
<1909
PREP
quchn
<5590
N-ASF
apoyanein
<599
V-AAN
NET © [draft] ITL
“Whoever kills
<05221>
any person
<05315>
, the murderer
<07523>
must be put to death by the testimony
<06310>
of witnesses
<05707>
; but one
<0259>
witness
<05707>
cannot
<03808>
testify
<06030>
against any person
<05315>
to cause him to be put to death
<04191>
.
NET ©

“Whoever kills any person, the murderer must be put to death by the testimony 1  of witnesses; but one witness cannot 2  testify against any person to cause him to be put to death.

NET © Notes

tn Heb “ at the mouth of”; the metonymy stresses it is at their report.

tn The verb should be given the nuance of imperfect of potentiality.



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org