Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 26:8

Context
NET ©

When 1  the disciples saw this, they became indignant and said, “Why this waste?

NIV ©

When the disciples saw this, they were indignant. "Why this waste?" they asked.

NASB ©

But the disciples were indignant when they saw this, and said, "Why this waste?

NLT ©

The disciples were indignant when they saw this. "What a waste of money," they said.

MSG ©

When the disciples saw what was happening, they were furious. "That's criminal!

BBE ©

But when the disciples saw it they were angry, saying, To what purpose is this waste?

NRSV ©

But when the disciples saw it, they were angry and said, "Why this waste?

NKJV ©

But when His disciples saw it , they were indignant, saying, "Why this waste?


KJV
But
<1161>
when his
<846>
disciples
<3101>
saw
<1492> (5631)
[it], they had indignation
<23> (5656)_,
saying
<3004> (5723)_,
To
<1519>
what purpose
<5101>
[is] this
<3778>
waste
<684>_?
NASB ©
But the disciples
<3101>
were indignant
<23>
when they saw
<3708>
this, and said
<3004>
, "Why
<1519>
<5101> this
<3778>
waste
<684>
?
GREEK
idontev
<1492> (5631)
V-2AAP-NPM
de
<1161>
CONJ
oi
<3588>
T-NPM
mayhtai
<3101>
N-NPM
hganakthsan
<23> (5656)
V-AAI-3P
legontev
<3004> (5723)
V-PAP-NPM
eiv
<1519>
PREP
ti
<5101>
I-ASN
h
<3588>
T-NSF
apwleia
<684>
N-NSF
auth
<3778>
D-NSF
NET © [draft] ITL
When
<1161>
the disciples
<3101>
saw
<1492>
this, they became indignant
<23>
and said
<3004>
, “Why
<5101>
this
<3778>
waste
<684>
?
NET ©

When 1  the disciples saw this, they became indignant and said, “Why this waste?

NET © Notes

tn Here δέ (de) has not been translated.



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org