Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Joshua 14:6

Context
NET ©

The men of Judah approached Joshua in Gilgal, and Caleb son of Jephunneh the Kenizzite said to him, “You know what the Lord said about you and me to Moses, the man of God, at Kadesh Barnea. 1 

NIV ©

Now the men of Judah approached Joshua at Gilgal, and Caleb son of Jephunneh the Kenizzite said to him, "You know what the LORD said to Moses the man of God at Kadesh Barnea about you and me.

NASB ©

Then the sons of Judah drew near to Joshua in Gilgal, and Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him, "You know the word which the LORD spoke to Moses the man of God concerning you and me in Kadesh-barnea.

NLT ©

A delegation from the tribe of Judah, led by Caleb son of Jephunneh the Kenizzite, came to Joshua at Gilgal. Caleb said to Joshua, "Remember what the LORD said to Moses, the man of God, about you and me when we were at Kadesh–barnea.

MSG ©

The people of Judah came to Joshua at Gilgal. Caleb son of Jephunneh the Kenizzite spoke: "You'll remember what GOD said to Moses the man of God concerning you and me back at Kadesh Barnea.

BBE ©

Then the children of Judah went to Joshua in Gilgal; and Caleb, the son of Jephunneh the Kenizzite, said to him, You have knowledge of what the Lord said to Moses, the man of God, about me and about you in Kadesh-barnea.

NRSV ©

Then the people of Judah came to Joshua at Gilgal; and Caleb son of Jephunneh the Kenizzite said to him, "You know what the LORD said to Moses the man of God in Kadesh-barnea concerning you and me.

NKJV ©

Then the children of Judah came to Joshua in Gilgal. And Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him: "You know the word which the LORD said to Moses the man of God concerning you and me in Kadesh Barnea.


KJV
Then the children
<01121>
of Judah
<03063>
came
<05066> (8799)
unto Joshua
<03091>
in Gilgal
<01537>_:
and Caleb
<03612>
the son
<01121>
of Jephunneh
<03312>
the Kenezite
<07074>
said
<0559> (8799)
unto him, Thou knowest
<03045> (8804)
the thing
<01697>
that the LORD
<03068>
said
<01696> (8765)
unto Moses
<04872>
the man
<0376>
of God
<0430>
concerning me
<0182>
and thee
<0182>
in Kadeshbarnea
<06947>_.
NASB ©
Then the sons
<01121>
of Judah
<03063>
drew
<05066>
near
<05066>
to Joshua
<03091>
in Gilgal
<01537>
, and Caleb
<03612>
the son
<01121>
of Jephunneh
<03312>
the Kenizzite
<07074>
said
<0559>
to him, "You know
<03045>
the word
<01697>
which
<0834>
the LORD
<03068>
spoke
<01696>
to Moses
<04872>
the man
<0376>
of God
<0430>
concerning
<05921>
<182> you and me in Kadesh-barnea
<06947>
.
HEBREW
enrb
<06947>
sdqb
<0>
Kytwda
<0182>
lew
<05921>
ytwda
<0182>
le
<05921>
Myhlah
<0430>
sya
<0376>
hsm
<04872>
la
<0413>
hwhy
<03069>
rbd
<01696>
rsa
<0834>
rbdh
<01697>
ta
<0853>
tedy
<03045>
hta
<0859>
yznqh
<07074>
hnpy
<03312>
Nb
<01121>
blk
<03612>
wyla
<0413>
rmayw
<0559>
lglgb
<01537>
eswhy
<03091>
la
<0413>
hdwhy
<03063>
ynb
<01121>
wsgyw (14:6)
<05066>
LXXM
kai
<2532
CONJ
proshlyosan
<4334
V-AAI-3P
oi
<3588
T-NPM
uioi
<5207
N-NPM
iouda
<2448
N-PRI
prov
<4314
PREP
ihsoun
<2424
N-PRI
en
<1722
PREP
galgal {N-PRI} kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} prov
<4314
PREP
auton
<846
D-ASM
caleb {N-PRI} o
<3588
T-NSM
tou
<3588
T-GSM
iefonnh {N-PRI} o
<3588
T-NSM
kenezaiov {N-NSM} su
<4771
P-NS
episth
<1987
V-PMS-2S
to
<3588
T-ASN
rhma
<4487
N-ASN
o
<3739
R-ASN
elalhsen
<2980
V-AAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
prov
<4314
PREP
mwushn {N-ASM} anyrwpon
<444
N-ASM
tou
<3588
T-GSM
yeou
<2316
N-GSM
peri
<4012
PREP
emou
<1473
P-GS
kai
<2532
CONJ
sou
<4771
P-GS
en
<1722
PREP
kadhv {N-PRI} barnh {N-PRI}
NET © [draft] ITL
The men
<01121>
of Judah
<03063>
approached
<05066>
Joshua
<03091>
in Gilgal
<01537>
, and Caleb
<03612>
son
<01121>
of Jephunneh
<03312>
the Kenizzite
<07074>
said
<0559>
to
<0413>
him, “You
<0859>
know
<03045>
what
<01697>
the Lord
<03069>
said
<01696>
about you and me to
<0413>
Moses
<04872>
, the man
<0376>
of God
<0430>
, at Kadesh Barnea
<06947>
.
NET ©

The men of Judah approached Joshua in Gilgal, and Caleb son of Jephunneh the Kenizzite said to him, “You know what the Lord said about you and me to Moses, the man of God, at Kadesh Barnea. 1 

NET © Notes

tn Heb “You know the word which the Lord spoke to Moses, the man of God, because of me and because of you in Kadesh Barnea.”

sn On this incident at Kadesh Barnea see Num 14:30.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org