John 6:52
ContextNET © | Then the Jews who were hostile to Jesus 1 began to argue with one another, 2 “How can this man 3 give us his flesh to eat?” |
NIV © | Then the Jews began to argue sharply among themselves, "How can this man give us his flesh to eat?" |
NASB © | Then the Jews began to argue with one another, saying, "How can this man give us His flesh to eat?" |
NLT © | Then the people began arguing with each other about what he meant. "How can this man give us his flesh to eat?" they asked. |
MSG © | At this, the Jews started fighting among themselves: "How can this man serve up his flesh for a meal?" |
BBE © | Then the Jews had an angry discussion among themselves, saying, How is it possible for this man to give us his flesh for food? |
NRSV © | The Jews then disputed among themselves, saying, "How can this man give us his flesh to eat?" |
NKJV © | The Jews therefore quarreled among themselves, saying, "How can this Man give us His flesh to eat?" |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Then the Jews who were hostile to Jesus 1 began to argue with one another, 2 “How can this man 3 give us his flesh to eat?” |
NET © Notes |
1 tn Grk “Then the Jews began to argue.” Here the translation restricts the phrase to those Jews who were hostile to Jesus (cf. BDAG 479 s.v. ᾿Ιουδαῖος 2.e.β), since the “crowd” mentioned in 6:22-24 was almost all Jewish (as suggested by their addressing Jesus as “Rabbi” (6:25). See also the note on the phrase “the Jews who were hostile to Jesus” in v. 41. 2 tn Grk “with one another, saying.” 3 tn Grk “this one,” “this person.” |