John 18:13
ContextNET © | They 1 brought him first to Annas, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year. 2 |
NIV © | and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year. |
NASB © | and led Him to Annas first; for he was father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year. |
NLT © | First they took him to Annas, the father–in–law of Caiaphas, the high priest that year. |
MSG © | They took him first to Annas, father-in-law of Caiaphas. Caiaphas was the Chief Priest that year. |
BBE © | They took him first to Annas, because Annas was the father-in-law of Caiaphas who was the high priest that year. |
NRSV © | First they took him to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year. |
NKJV © | And they led Him away to Annas first, for he was the father–in–law of Caiaphas who was high priest that year. |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | They 1 brought him first to Annas, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year. 2 |
NET © Notes |
1 tn Grk “up, and brought.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. 2 sn Jesus was taken first to Annas. Only the Gospel of John mentions this pretrial hearing before Annas, and that Annas was the father-in-law of Caiaphas, who is said to be high priest in that year. Caiaphas is also mentioned as being high priest in John 11:49. But in 18:15, 16, 19, and 22 Annas is called high priest. Annas is also referred to as high priest by Luke in Acts 4:6. Many scholars have dismissed these references as mistakes on the part of both Luke and John, but as mentioned above, John 11:49 and 18:13 indicate that John knew that Caiaphas was high priest in the year that Jesus was crucified. This has led others to suggest that Annas and Caiaphas shared the high priesthood, but there is no historical evidence to support this view. Annas had been high priest from |