John 13:26
ContextNET © | Jesus replied, 1 “It is the one to whom I will give this piece of bread 2 after I have dipped it in the dish.” 3 Then he dipped the piece of bread in the dish 4 and gave it to Judas Iscariot, Simon’s son. |
NIV © | Jesus answered, "It is the one to whom I will give this piece of bread when I have dipped it in the dish." Then, dipping the piece of bread, he gave it to Judas Iscariot, son of Simon. |
NASB © | Jesus then *answered, "That is the one for whom I shall dip the morsel and give it to him." So when He had dipped the morsel, He *took and *gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. |
NLT © | Jesus said, "It is the one to whom I give the bread dipped in the sauce." And when he had dipped it, he gave it to Judas, son of Simon Iscariot. |
MSG © | Jesus said, "The one to whom I give this crust of bread after I've dipped it." Then he dipped the crust and gave it to Judas, son of Simon the Iscariot. |
BBE © | This was the answer Jesus gave: It is the one to whom I will give this bit of bread after I have put it in the vessel. Then he took the bit of bread, put it into the vessel, and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. |
NRSV © | Jesus answered, "It is the one to whom I give this piece of bread when I have dipped it in the dish." So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas son of Simon Iscariot. |
NKJV © | Jesus answered, "It is he to whom I shall give a piece of bread when I have dipped it ." And having dipped the bread, He gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Jesus replied, 1 “It is the one to whom I will give this piece of bread 2 after I have dipped it in the dish.” 3 Then he dipped the piece of bread in the dish 4 and gave it to Judas Iscariot, Simon’s son. |
NET © Notes |
1 tn Grk “Jesus answered.” 2 sn The piece of bread was a broken-off piece of bread (not merely a crumb). 3 tn Grk “after I have dipped it.” The words “in the dish” are not in the Greek text, but the presence of a bowl or dish is implied. 4 tn The words “in the dish” are not in the Greek text, but the presence of a bowl or dish is implied. |