Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 12:43

Context
NET ©

For they loved praise 1  from men more than praise 2  from God.

NIV ©

for they loved praise from men more than praise from God.

NASB ©

for they loved the approval of men rather than the approval of God.

NLT ©

For they loved human praise more than the praise of God.

MSG ©

When push came to shove they cared more for human approval than for God's glory.

BBE ©

For the praise of men was dearer to them than the approval of God.

NRSV ©

for they loved human glory more than the glory that comes from God.

NKJV ©

for they loved the praise of men more than the praise of God.


KJV
For
<1063>
they loved
<25> (5656)
the praise
<1391>
of men
<444>
more
<3123>
than
<2260>
the praise
<1391>
of God
<2316>_.
NASB ©
for they loved
<25>
the approval
<1391>
of men
<444>
rather
<3123>
than
<2228>
the approval
<1391>
of God
<2316>
.
GREEK
hgaphsan
<25> (5656)
V-AAI-3P
gar
<1063>
CONJ
thn
<3588>
T-ASF
doxan
<1391>
N-ASF
twn
<3588>
T-GPM
anyrwpwn
<444>
N-GPM
mallon
<3123>
ADV
hper
<2260>
PRT
thn
<3588>
T-ASF
doxan
<1391>
N-ASF
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM
NET © [draft] ITL
For
<1063>
they loved
<25>
praise
<1391>
from men
<444>
more
<3123>
than
<2260>
praise
<1391>
from God
<2316>
.
NET ©

For they loved praise 1  from men more than praise 2  from God.

NET © Notes

tn Grk “the glory.”

tn Grk “the glory.”



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org