Job 18:8
ContextNET © | For he has been thrown into a net by his feet 1 and he wanders into a mesh. 2 |
NIV © | His feet thrust him into a net and he wanders into its mesh. |
NASB © | "For he is thrown into the net by his own feet, And he steps on the webbing. |
NLT © | "The wicked walk into a net. They fall into a pit that’s been dug in the path. |
MSG © | They get all tangled up in their own red tape, |
BBE © | His feet take him into the net, and he goes walking into the cords. |
NRSV © | For they are thrust into a net by their own feet, and they walk into a pitfall. |
NKJV © | For he is cast into a net by his own feet, And he walks into a snare. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | For he has been thrown into a net by his feet 1 and he wanders into a mesh. 2 |
NET © Notes |
1 tn See Ps 25:15. 2 tn The word שְׂבָכָה (sÿvakhah) is used in scripture for the lattice window (2 Kgs 1:2). The Arabic cognate means “to be intertwined.” So the term could describe a net, matting, grating, or lattice. Here it would be the netting stretched over a pit. |