Job 18:5
ContextNET © | “Yes, 1 the lamp 2 of the wicked is extinguished; his flame of fire 3 does not shine. |
NIV © | "The lamp of the wicked is snuffed out; the flame of his fire stops burning. |
NASB © | "Indeed, the light of the wicked goes out, And the flame of his fire gives no light. |
NLT © | "The truth remains that the light of the wicked will be snuffed out. The sparks of their fire will not glow. |
MSG © | "Here's the rule: The light of the wicked is put out. Their flame dies down and is extinguished. |
BBE © | For the light of the sinner is put out, and the flame of his fire is not shining. |
NRSV © | "Surely the light of the wicked is put out, and the flame of their fire does not shine. |
NKJV © | "The light of the wicked indeed goes out, And the flame of his fire does not shine. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | “Yes, 1 the lamp 2 of the wicked is extinguished; his flame of fire 3 does not shine. |
NET © Notes |
1 tn Hebrew גַּם (gam, “also; moreover”), in view of what has just been said. 2 sn The lamp or the light can have a number of uses in the Bible. Here it is probably an implied metaphor for prosperity and happiness, for the good life itself. 3 tn The expression is literally “the flame of his fire,” but the pronominal suffix qualifies the entire bound construction. The two words together intensify the idea of the flame. |