Jeremiah 35:17
ContextNET © | So I, the Lord, the God who rules over all, the God of Israel, say: 1 “I will soon bring on Judah and all the citizens of Jerusalem all the disaster that I threatened to bring on them. I will do this because I spoke to them but they did not listen. I called out to them but they did not answer.”’” |
NIV © | "Therefore, this is what the LORD God Almighty, the God of Israel, says: ‘Listen! I am going to bring on Judah and on everyone living in Jerusalem every disaster I pronounced against them. I spoke to them, but they did not listen; I called to them, but they did not answer.’" |
NASB © | "Therefore thus says the LORD, the God of hosts, the God of Israel, ‘Behold, I am bringing on Judah and on all the inhabitants of Jerusalem all the disaster that I have pronounced against them; because I spoke to them but they did not listen, and I have called them but they did not answer.’" |
NLT © | "Therefore, the LORD God Almighty, the God of Israel, says: Because you refuse to listen or answer when I call, I will send upon Judah and Jerusalem all the disasters I have threatened." |
MSG © | "So here's what is going to happen. GOD-of-the-Angel-Armies, the God of Israel, says, 'I will bring calamity down on the heads of the people of Judah and Jerusalem--the very calamity I warned you was coming--because you turned a deaf ear when I spoke, turned your backs when I called.'" |
BBE © | For this reason the Lord, the God of armies, the God of Israel, has said, See, I will send on Judah and on all the people of Jerusalem all the evil which I said I would do to them: because I sent my words to them, but they did not give ear; crying out to them, but they gave no answer. |
NRSV © | Therefore, thus says the LORD, the God of hosts, the God of Israel: I am going to bring on Judah and on all the inhabitants of Jerusalem every disaster that I have pronounced against them; because I have spoken to them and they have not listened, I have called to them and they have not answered. |
NKJV © | "Therefore thus says the LORD God of hosts, the God of Israel: ‘Behold, I will bring on Judah and on all the inhabitants of Jerusalem all the doom that I have pronounced against them; because I have spoken to them but they have not heard, and I have called to them but they have not answered.’" |
KJV | |
NASB © | "Therefore <03651> thus <03541> says <0559> the LORD <03068> , the God <0430> of hosts <06635> , the God <0430> of Israel <03478> , 'Behold <02009> , I am bringing <0935> on Judah <03063> and on all <03605> the inhabitants <03427> of Jerusalem <03389> all <03605> the disaster <07463> that I have pronounced <01696> against <05921> them; because <03282> I spoke <01696> to them but they did not listen <08085> , and I have called <07121> them but they did not answer .'"<06030> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | So <03651> I <03541> , the Lord <03068> , the God <0430> who rules over all <06635> , the God <0430> of Israel <03478> , say: “I will soon <02005> bring <0935> on Judah <03063> and all <03605> the citizens <03427> of Jerusalem <03389> all <03605> the disaster <07451> that <0834> I threatened <01696> to bring on <05921> them. I will do this because <03282> I spoke <01696> to them <0413> but they did not <03808> listen <08085> . I called <07121> out to them but they did not <03808> answer .”’”<06030> |
NET © | So I, the Lord, the God who rules over all, the God of Israel, say: 1 “I will soon bring on Judah and all the citizens of Jerusalem all the disaster that I threatened to bring on them. I will do this because I spoke to them but they did not listen. I called out to them but they did not answer.”’” |
NET © Notes |
1 tn Heb “Therefore, thus says the |