Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 30:9

Context
NET ©

But they will be subject 1  to the Lord their God and to the Davidic ruler whom I will raise up as king over them. 2 

NIV ©

Instead, they will serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them.

NASB ©

‘But they shall serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them.

NLT ©

For my people will serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them.

MSG ©

They'll serve their GOD and the David-King I'll establish for them.

BBE ©

But they will be servants to the Lord their God and to David their king, whom I will give back to them.

NRSV ©

But they shall serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them.

NKJV ©

But they shall serve the LORD their God, And David their king, Whom I will raise up for them.


KJV
But they shall serve
<05647> (8804)
the LORD
<03068>
their God
<0430>_,
and David
<01732>
their king
<04428>_,
whom I will raise up
<06965> (8686)
unto them.
NASB ©
'But they shall serve
<05647>
the LORD
<03068>
their God
<0430>
and David
<01732>
their king
<04428>
, whom
<0834>
I will raise
<06965>
up for them.
HEBREW
o
Mhl
<01992>
Myqa
<06965>
rsa
<0834>
Mklm
<04428>
dwd
<01732>
taw
<0853>
Mhyhla
<0430>
hwhy
<03069>
ta
<0853>
wdbew (30:9)
<05647>
LXXM
(37:9) kai
<2532
CONJ
ergwntai {V-PMS-3P} tw
<3588
T-DSM
kuriw
<2962
N-DSM
yew
<2316
N-DSM
autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
ton
<3588
T-ASM
dauid {N-PRI} basilea
<935
N-ASM
autwn
<846
D-GPM
anasthsw
<450
V-FAI-1S
autoiv
<846
D-DPM
NET © [draft] ITL
But they will be subject
<05647>
to the
<0853>
Lord
<03069>
their God
<0430>
and to the Davidic
<01732>
ruler whom
<0834>
I will raise
<06965>
up as king
<04428>
over them
<01992>
.
NET ©

But they will be subject 1  to the Lord their God and to the Davidic ruler whom I will raise up as king over them. 2 

NET © Notes

tn The word “subject” in this verse and “subjugate” are from the same root word in Hebrew. A deliberate contrast is drawn between the two powers that they will serve.

tn Heb “and to David their king whom I will raise up for them.”

sn The Davidic ruler which I will raise up as king over them refers to a descendant of David who would be raised up over a regathered and reunited Israel and Judah. He is called “David” in Hos 3:5, Ezek 34:23-24; 37:24-25 and referred to as a shoot or sprig of Jesse in Isa 11:1, 10 and a “righteous branch” springing from David (the Davidic line). He is called “David” because he is from the Davidic line and because David is the type of the ideal king whom the prophets looked forward to. See further the study notes on 23:5 for this ideal king and for his relation to the NT fulfillment in the person of Jesus the Christ.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org