Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 10:4

Context
NET ©

He decorates it with overlays of silver and gold. He uses hammer and nails to fasten it 1  together so that it will not fall over.

NIV ©

They adorn it with silver and gold; they fasten it with hammer and nails so that it will not totter.

NASB ©

"They decorate it with silver and with gold; They fasten it with nails and with hammers So that it will not totter.

NLT ©

They decorate it with gold and silver and then fasten it securely with hammer and nails so it won’t fall over.

MSG ©

They trim it with tinsel and balls, use hammer and nails to keep it upright.

BBE ©

They make it beautiful with silver and gold; they make it strong with nails and hammers, so that it may not be moved.

NRSV ©

people deck it with silver and gold; they fasten it with hammer and nails so that it cannot move.

NKJV ©

They decorate it with silver and gold; They fasten it with nails and hammers So that it will not topple.


KJV
They deck
<03302> (8762)
it with silver
<03701>
and with gold
<02091>_;
they fasten
<02388> (8762)
it with nails
<04548>
and with hammers
<04717>_,
that it move
<06328> (8686)
not.
NASB ©
"They decorate
<03302>
it with silver
<03701>
and with gold
<02091>
; They fasten
<02388>
it with nails
<04548>
and with hammers
<04717>
So that it will not totter
<06328>
.
HEBREW
qypy
<06328>
awlw
<03808>
Mwqzxy
<02388>
twbqmbw
<04717>
twrmomb
<04548>
whpyy
<03302>
bhzbw
<02091>
Pokb (10:4)
<03701>
LXXM
arguriw
<694
N-DSN
kai
<2532
CONJ
crusiw
<5553
N-DSN
kekallwpismena {V-RMPNP} estin
<1510
V-PAI-3S
en
<1722
PREP
sfuraiv {N-DPF} kai
<2532
CONJ
hloiv
<2247
N-DPM
esterewsan
<4732
V-AAI-3P
auta
<846
D-APN
kai
<2532
CONJ
ou
<3364
ADV
kinhyhsontai
<2795
V-FPI-3P
NET © [draft] ITL
He decorates
<03302>
it with overlays of silver
<03701>
and gold
<02091>
. He uses hammer
<04717>
and nails
<04548>
to fasten
<02388>
it together
<02388>
so that it will not
<03808>
fall over
<06328>
.
NET ©

He decorates it with overlays of silver and gold. He uses hammer and nails to fasten it 1  together so that it will not fall over.

NET © Notes

tn The pronoun is plural in Hebrew, referring to the parts.



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org