Isaiah 61:7
ContextNET © | Instead of shame, you will get a double portion; 1 instead of humiliation, they will rejoice over the land they receive. 2 Yes, 3 they will possess a double portion in their land and experience lasting joy. |
NIV © | Instead of their shame my people will receive a double portion, and instead of disgrace they will rejoice in their inheritance; and so they will inherit a double portion in their land, and everlasting joy will be theirs. |
NASB © | Instead of your shame you will have a double portion, And instead of humiliation they will shout for joy over their portion. Therefore they will possess a double portion in their land, Everlasting joy will be theirs. |
NLT © | Instead of shame and dishonor, you will inherit a double portion of prosperity and everlasting joy. |
MSG © | Because you got a double dose of trouble and more than your share of contempt, Your inheritance in the land will be doubled and your joy go on forever. |
BBE © | As they had twice as much grief, and marks of shame were their heritage, so in their land they will be rewarded twice over, and will have eternal joy. |
NRSV © | Because their shame was double, and dishonor was proclaimed as their lot, therefore they shall possess a double portion; everlasting joy shall be theirs. |
NKJV © | Instead of your shame you shall have double honor , And instead of confusion they shall rejoice in their portion. Therefore in their land they shall possess double; Everlasting joy shall be theirs. |
KJV | |
NASB © | Instead <08478> of your shame <01322> you will have a double <04932> portion, And instead of humiliation <03639> they will shout <07442> for joy <07442> over their portion <02506> . Therefore <03651> they will possess <03423> a double <04932> portion in their land <0776> , Everlasting <05769> joy <08057> will be theirs .<01992> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | Instead <08478> of shame <01322> , you will get a double <04932> portion; instead of humiliation <03639> , they will rejoice <07442> over the land <0776> they receive <03651> . Yes, they will possess <03423> a double <04932> portion <02506> in their land <0776> and experience lasting <05769> joy .<08057> |
NET © | Instead of shame, you will get a double portion; 1 instead of humiliation, they will rejoice over the land they receive. 2 Yes, 3 they will possess a double portion in their land and experience lasting joy. |
NET © Notes |
1 tn Heb “instead of your shame, a double portion.” 2 tn Heb “and [instead of] humiliation they will rejoice [over] their portion.” The term תָחָת (takhat, “instead of”) is understood by ellipsis (note the preceding line). 3 tn Heb “therefore” (so KJV, NASB); NIV “and so.” |