Hebrews 10:7
ContextNET © | “Then I said, ‘Here I am: 1 I have come – it is written of me in the scroll of the book – to do your will, O God.’” 2 |
NIV © | Then I said, ‘Here I am—it is written about me in the scroll—I have come to do your will, O God.’" |
NASB © | "THEN I SAID, ‘BEHOLD, I HAVE COME (IN THE SCROLL OF THE BOOK IT IS WRITTEN OF ME) TO DO YOUR WILL, O GOD.’" |
NLT © | Then I said, ‘Look, I have come to do your will, O God––just as it is written about me in the Scriptures.’" |
MSG © | So I said, "I'm here to do it your way, O God, the way it's described in your Book." |
BBE © | Then I said, See, I have come to do your pleasure, O God (as it is said of me in the roll of the book). |
NRSV © | Then I said, ‘See, God, I have come to do your will, O God’ (in the scroll of the book it is written of me)." |
NKJV © | Then I said, ‘Behold, I have come––In the volume of the book it is written of Me––To do Your will, O God.’" |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | “Then I said, ‘Here I am: 1 I have come – it is written of me in the scroll of the book – to do your will, O God.’” 2 |
NET © Notes |
1 tn Grk “behold,” but this construction often means “here is/there is” (cf. BDAG 468 s.v. ἰδού 2). 2 sn A quotation from Ps 40:6-8 (LXX). The phrase a body you prepared for me (in v. 5) is apparently an interpretive expansion of the HT reading “ears you have dug out for me.” |