Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 27:33

Context
NET ©

Isaac began to shake violently 1  and asked, “Then who else hunted game and brought it to me? I ate all of it just before you arrived, and I blessed him. 2  He will indeed be blessed!”

NIV ©

Isaac trembled violently and said, "Who was it, then, that hunted game and brought it to me? I ate it just before you came and I blessed him—and indeed he will be blessed!"

NASB ©

Then Isaac trembled violently, and said, "Who was he then that hunted game and brought it to me, so that I ate of all of it before you came, and blessed him? Yes, and he shall be blessed."

NLT ©

Isaac began to tremble uncontrollably and said, "Then who was it that just served me wild game? I have already eaten it, and I blessed him with an irrevocable blessing before you came."

MSG ©

Isaac started to tremble, shaking violently. He said, "Then who hunted game and brought it to me? I finished the meal just now, before you walked in. And I blessed him--he's blessed for good!"

BBE ©

And in great fear Isaac said, Who then is he who got meat and put it before me, and I took it all before you came, and gave him a blessing, and his it will be?

NRSV ©

Then Isaac trembled violently, and said, "Who was it then that hunted game and brought it to me, and I ate it all before you came, and I have blessed him? —yes, and blessed he shall be!"

NKJV ©

Then Isaac trembled exceedingly, and said, "Who? Where is the one who hunted game and brought it to me? I ate all of it before you came, and I have blessed him–– and indeed he shall be blessed."


KJV
And Isaac
<03327>
trembled
<02729> (8799)
very
<01419>
exceedingly
<03966> <02731>_,
and said
<0559> (8799)_,
Who? where
<0645>
[is] he that hath taken
<06679> (8801)
venison
<06718>_,
and brought
<0935> (8686)
[it] me, and I have eaten
<0398> (8799)
of all before thou camest
<0935> (8799)_,
and have blessed
<01288> (8762)
him? yea, [and] he shall be blessed
<01288> (8803)_.
{trembled...: Heb. trembled with a great trembling greatly} {taken: Heb. hunted}
NASB ©
Then Isaac
<03327>
trembled
<02729>
violently
<02731>
<3966>, and said
<0559>
, "Who
<04310>
was he then
<0645>
that hunted
<06679>
game
<06718>
and brought
<0935>
it to me, so that I ate
<0398>
of all
<03605>
of it before
<02962>
you came
<0935>
, and blessed
<01288>
him? Yes
<01571>
, and he shall be blessed
<01288>
."
HEBREW
hyhy
<01961>
Kwrb
<01288>
Mg
<01571>
whkrbaw
<01288>
awbt
<0935>
Mrjb
<02962>
lkm
<03605>
lkaw
<0398>
yl
<0>
abyw
<0935>
dyu
<06718>
duh
<06679>
awh
<01931>
awpa
<0645>
ym
<04310>
rmayw
<0559>
dam
<03966>
de
<05704>
hldg
<01419>
hdrx
<02731>
qxuy
<03327>
drxyw (27:33)
<02729>
LXXM
exesth
<1839
V-AAI-3S
de
<1161
PRT
isaak
<2464
N-PRI
ekstasin
<1611
N-ASF
megalhn
<3173
A-ASF
sfodra
<4970
ADV
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} tiv
<5100
I-NSM
oun
<3767
PRT
o
<3588
T-NSM
yhreusav
<2340
V-AAPNS
moi
<1473
P-DS
yhran
<2339
N-ASF
kai
<2532
CONJ
eisenegkav
<1533
V-AAPNS
moi
<1473
P-DS
kai
<2532
CONJ
efagon
<2068
V-AAI-1S
apo
<575
PREP
pantwn
<3956
A-GPN
pro
<4253
PREP
tou
<3588
T-GSN
se
<4771
P-AS
elyein
<2064
V-AAN
kai
<2532
CONJ
huloghsa
<2127
V-AAI-1S
auton
<846
D-ASM
kai
<2532
CONJ
euloghmenov
<2127
V-RPPNS
estw
<1510
V-PAD-3S
NET © [draft] ITL
Isaac
<03327>
began to shake
<02729>
violently
<03966>
and asked
<0559>
, “Then who
<04310>
else
<0645>
hunted
<06679>
game
<06718>
and brought
<0935>
it to me? I ate
<0398>
all
<03605>
of it just before
<02962>
you arrived
<0935>
, and I blessed
<01288>
him. He will
<01961>
indeed
<01571>
be
<01961>
blessed
<01288>
!”
NET ©

Isaac began to shake violently 1  and asked, “Then who else hunted game and brought it to me? I ate all of it just before you arrived, and I blessed him. 2  He will indeed be blessed!”

NET © Notes

tn Heb “and Isaac trembled with a great trembling to excess.” The verb “trembled” is joined with a cognate accusative, which is modified by an adjective “great,” and a prepositional phrase “to excess.” All of this is emphatic, showing the violence of Isaac’s reaction to the news.

tn Heb “Who then is he who hunted game and brought [it] to me so that I ate from all before you arrived and blessed him?”



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org