Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 22:11

Context
NET ©

But the Lord’s angel 1  called to him from heaven, “Abraham! Abraham!” “Here I am!” he answered.

NIV ©

But the angel of the LORD called out to him from heaven, "Abraham! Abraham!" "Here I am," he replied.

NASB ©

But the angel of the LORD called to him from heaven and said, "Abraham, Abraham!" And he said, "Here I am."

NLT ©

At that moment the angel of the LORD shouted to him from heaven, "Abraham! Abraham!" "Yes," he answered. "I’m listening."

MSG ©

Just then an angel of GOD called to him out of Heaven, "Abraham! Abraham!" "Yes, I'm listening."

BBE ©

But the voice of the angel of the Lord came from heaven, saying, Abraham, Abraham: and he said, Here am I.

NRSV ©

But the angel of the LORD called to him from heaven, and said, "Abraham, Abraham!" And he said, "Here I am."

NKJV ©

But the Angel of the LORD called to him from heaven and said, "Abraham, Abraham!" So he said, "Here I am."


KJV
And the angel
<04397>
of the LORD
<03068>
called
<07121> (8799)
unto him out of heaven
<08064>_,
and said
<0559> (8799)_,
Abraham
<085>_,
Abraham
<085>_:
and he said
<0559> (8799)_,
Here [am] I.
NASB ©
But the angel
<04397>
of the LORD
<03068>
called
<07121>
to him from heaven
<08064>
and said
<0559>
, "Abraham
<085>
, Abraham
<085>
!" And he said
<0559>
, "Here
<02009>
I am."
HEBREW
ynnh
<02009>
rmayw
<0559>
Mhrba
<085>
Mhrba
<085>
rmayw
<0559>
Mymsh
<08064>
Nm
<04480>
hwhy
<03068>
Kalm
<04397>
wyla
<0413>
arqyw (22:11)
<07121>
LXXM
kai
<2532
CONJ
ekalesen
<2564
V-AAI-3S
auton
<846
D-ASM
aggelov
<32
N-NSM
kuriou
<2962
N-GSM
ek
<1537
PREP
tou
<3588
T-GSM
ouranou
<3772
N-GSM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} autw
<846
D-DSM
abraam
<11
N-PRI
abraam
<11
N-PRI
o
<3588
T-NSM
de
<1161
PRT
eipen {V-AAI-3S} idou
<2400
INJ
egw
<1473
P-NS
NET © [draft] ITL
But the Lord’s
<03068>
angel
<04397>
called
<07121>
to him
<0413>
from
<04480>
heaven
<08064>
, “Abraham
<085>
! Abraham
<085>
!” “Here
<02009>
I am!” he answered
<0559>
.
NET ©

But the Lord’s angel 1  called to him from heaven, “Abraham! Abraham!” “Here I am!” he answered.

NET © Notes

sn Heb “the messenger of the Lord” (also in v. 15). Some identify the angel of the Lord as the preincarnate Christ because in some texts the angel is identified with the Lord himself. However, see the note on the phrase “the Lord’s angel” in Gen 16:7.



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org