Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 41:16

Context
NET ©

as well as the thresholds, narrow windows and galleries all around on three sides facing the threshold were paneled with wood all around, from the ground up to the windows (now the windows were covered),

NIV ©

as well as the thresholds and the narrow windows and galleries round the three of them—everything beyond and including the threshold was covered with wood. The floor, the wall up to the windows, and the windows were covered.

NASB ©

The thresholds, the latticed windows and the galleries round about their three stories, opposite the threshold, were paneled with wood all around, and from the ground to the windows (but the windows were covered),

NLT ©

as were the frames of the recessed windows. The inner walls of the Temple were paneled with wood above and below the windows.

MSG ©

were paneled with wood, and had window frames and door frames in all three sections. From floor to windows the walls were paneled.

BBE ©

And the sloping windows and the covered ways round all three of them were of shakiph-wood all round from the level of the earth up to the windows;

NRSV ©

were paneled, and, all around, all three had windows with recessed frames. Facing the threshold the temple was paneled with wood all around, from the floor up to the windows (now the windows were covered),

NKJV ©

their doorposts and the beveled window frames. And the galleries all around their three stories opposite the threshold were paneled with wood from the ground to the windows––the windows were covered––


KJV
The door posts
<05592>_,
and the narrow
<0331> (8801)
windows
<02474>_,
and the galleries
<0862>
round about
<05439>
on their three stories
<07969>_,
over against
<05048>
the door
<05592>_,
cieled
<07824>
with wood
<06086>
round about
<05439>_,
and from the ground
<0776>
up to the windows
<02474>_,
and the windows
<02474>
[were] covered
<03680> (8794)_;
{cieled...: Heb. cieling of wood} {and from...: or, and the ground unto the windows}
NASB ©
The thresholds
<05592>
, the latticed
<0331>
windows
<02474>
and the galleries
<0863>
round
<05439>
about
<05439>
their three
<07969>
stories, opposite
<05048>
the threshold
<05592>
, were paneled
<07824>
with wood
<06086>
all
<05439>
around
<05439>
, and from the ground
<0776>
to the windows
<02474>
(but the windows
<02474>
were covered
<03680>
),
HEBREW
twokm
<03680>
twnlxhw
<02474>
twnlxh
<02474>
de
<05704>
Urahw
<0776>
bybo
<05439>
bybo
<05439>
Ue
<06086>
Pyxv
<07824>
Poh
<05592>
dgn
<05048>
Mtslsl
<07969>
bybo
<05439>
Myqytahw
<0862>
twmjah
<0331>
Mynwlxhw
<02474>
Mypoh (41:16)
<05592>
LXXM
pefatnwmena {V-RPPAP} kai
<2532
CONJ
ai
<3588
T-NPF
yuridev
<2376
N-NPF
diktuwtai {A-NPF} upofauseiv {N-NPF} kuklw {N-DSM} toiv
<3588
T-DPM
trisin
<5140
A-DPM
wste
<5620
CONJ
diakuptein {V-PAN} kai
<2532
CONJ
o
<3588
T-NSM
oikov
<3624
N-NSM
kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-NPN
plhsion
<4139
ADV
exulwmena {V-RPPNP} kuklw {N-DSM} kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-ASN
edafov
<1475
N-ASN
kai
<2532
CONJ
ek
<1537
PREP
tou
<3588
T-GSN
edafouv
<1475
N-GSN
ewv
<2193
PREP
twn
<3588
T-GPF
yuridwn
<2376
N-GPF
kai
<2532
CONJ
ai
<3588
T-NPF
yuridev
<2376
N-NPF
anaptussomenai
<380
V-PPPNP
trisswv {ADV} eiv
<1519
PREP
to
<3588
T-ASN
diakuptein {V-PAN}
NET © [draft] ITL
as well as the thresholds
<05592>
, narrow
<0331>
windows
<02474>
and galleries
<0862>
all around
<05439>
on three
<07969>
sides facing
<05048>
the threshold
<05592>
were paneled
<07824>
with wood
<06086>
all
<05439>
around
<05439>
, from the ground
<0776>
up
<05704>
to the windows
<02474>
(now the windows
<02474>
were covered
<03680>
),
NET ©

as well as the thresholds, narrow windows and galleries all around on three sides facing the threshold were paneled with wood all around, from the ground up to the windows (now the windows were covered),

NET © Notes


TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org