Ezekiel 37:12
ContextNET © | Therefore prophesy, and tell them, ‘This is what the sovereign Lord says: Look, I am about to open your graves and will raise you from your graves, my people. I will bring you to the land of Israel. |
NIV © | Therefore prophesy and say to them: ‘This is what the Sovereign LORD says: O my people, I am going to open your graves and bring you up from them; I will bring you back to the land of Israel. |
NASB © | "Therefore prophesy and say to them, ‘Thus says the Lord GOD, "Behold, I will open your graves and cause you to come up out of your graves, My people; and I will bring you into the land of Israel. |
NLT © | Now give them this message from the Sovereign LORD: O my people, I will open your graves of exile and cause you to rise again. Then I will bring you back to the land of Israel. |
MSG © | "Therefore, prophesy. Tell them, 'GOD, the Master, says: I'll dig up your graves and bring you out alive--O my people! Then I'll take you straight to the land of Israel. |
BBE © | For this cause be a prophet to them, and say, This is what the Lord has said: See, I am opening the resting-places of your dead, and I will make you come up out of your resting-places, O my people; and I will take you into the land of Israel. |
NRSV © | Therefore prophesy, and say to them, Thus says the Lord GOD: I am going to open your graves, and bring you up from your graves, O my people; and I will bring you back to the land of Israel. |
NKJV © | "Therefore prophesy and say to them, ‘Thus says the Lord GOD: "Behold, O My people, I will open your graves and cause you to come up from your graves, and bring you into the land of Israel. |
KJV | |
NASB © | "Therefore <03651> prophesy <05012> and say <0559> to them, 'Thus <03541> says <0559> the Lord <0136> GOD <03068> , "Behold <02009> , I will open <06605> your graves <06913> and cause you to come <05927> up out of your graves <06913> , My people <05971> ; and I will bring <0935> you into the land <0127> of Israel .<03478> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | Therefore <03651> prophesy <05012> , and tell <0559> them <0413> , ‘This is what <03541> the sovereign <0136> Lord <03069> says: Look <02009> , I am <0589> about to open <06605> your graves <06913> and will raise you from <05927> your graves <06913> , my people <05971> . I will bring <0935> you to <0413> the land <0127> of Israel .<03478> |
NET © | Therefore prophesy, and tell them, ‘This is what the sovereign Lord says: Look, I am about to open your graves and will raise you from your graves, my people. I will bring you to the land of Israel. |
NET © Notes |