Acts 19:25
ContextNET © | He gathered 1 these 2 together, along with the workmen in similar trades, 3 and said, “Men, you know that our prosperity 4 comes from this business. |
NIV © | He called them together, along with the workmen in related trades, and said: "Men, you know we receive a good income from this business. |
NASB © | these he gathered together with the workmen of similar trades, and said, "Men, you know that our prosperity depends upon this business. |
NLT © | He called the craftsmen together, along with others employed in related trades, and addressed them as follows: "Gentlemen, you know that our wealth comes from this business. |
MSG © | He rounded up his workers and others similarly employed and said, "Men, you well know that we have a good thing going here-- |
BBE © | Whom he got together, with other workmen of the same trade, and said to them, Men, it is clear that from this business we get our wealth. |
NRSV © | These he gathered together, with the workers of the same trade, and said, "Men, you know that we get our wealth from this business. |
NKJV © | He called them together with the workers of similar occupation, and said: "Men, you know that we have our prosperity by this trade. |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | He gathered 1 these 2 together, along with the workmen in similar trades, 3 and said, “Men, you know that our prosperity 4 comes from this business. |
NET © Notes |
1 tn Grk “gathering.” The participle συναθροίσας (sunaqroisa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. 2 tn Grk “whom”; because of the length and complexity of the Greek sentence, the relative pronoun (“whom”) has been replaced with a pronoun (“these”) and a new sentence begun in the translation. 3 sn Workmen in similar trades. In effect, Demetrius gathered the Ephesian chamber of commerce together to hear about the threat to their prosperity. 4 tn Another possible meaning is “that this business is an easy way for us to earn a living.” |