Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 84:5

Context
NET ©

How blessed are those who 1  find their strength in you, and long to travel the roads that lead to your temple! 2 

NIV ©

Blessed are those whose strength is in you, who have set their hearts on pilgrimage.

NASB ©

How blessed is the man whose strength is in You, In whose heart are the highways to Zion!

NLT ©

Happy are those who are strong in the LORD, who set their minds on a pilgrimage to Jerusalem.

MSG ©

And how blessed all those in whom you live, whose lives become roads you travel;

BBE ©

Happy is the man whose strength is in you; in whose heart are the highways to Zion.

NRSV ©

Happy are those whose strength is in you, in whose heart are the highways to Zion.

NKJV ©

Blessed is the man whose strength is in You, Whose heart is set on pilgrimage.


KJV
Blessed
<0835>
[is] the man
<0120>
whose strength
<05797>
[is] in thee; in whose heart
<03824>
[are] the ways
<04546>
[of them].
NASB ©
How blessed
<0835>
is the man
<0120>
whose strength
<05797>
is in You, In whose heart
<03824>
are the highways
<04546>
to Zion!
HEBREW
Mbblb
<03824>
twlom
<04546>
Kb
<0>
wl
<0>
zwe
<05797>
Mda
<0120>
yrsa
<0835>
(84:5)
<84:6>
LXXM
(83:6) makariov
<3107
A-NSM
anhr
<435
N-NSM
ou
<3739
R-GSM
estin
<1510
V-PAI-3S
h
<3588
T-NSF
antilhmqiv
<484
N-NSF
autou
<846
D-GSM
para
<3844
PREP
sou
<4771
P-GS
kurie
<2962
N-VSM
anabaseiv {N-NPF} en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
kardia
<2588
N-DSF
autou
<846
D-GSM
dieyeto {V-AMI-3S}
NET © [draft] ITL
How blessed
<0835>
are those who
<0120>
find their strength
<05797>
in you, and long to travel the roads
<04546>
that lead to your temple!
NET ©

How blessed are those who 1  find their strength in you, and long to travel the roads that lead to your temple! 2 

NET © Notes

tn Heb “[Oh] the happiness [of] the man.” Hebrew literature often assumes and reflects the male-oriented perspective of ancient Israelite society. The principle stated here was certainly applicable to all people, regardless of their gender or age. To facilitate modern application, we translate the gender and age specific “man” with the plural “those.” The individual referred to in v. 5a is representative of followers of God, as the use of plural forms in vv. 5b-7 indicates.

tn Heb “roads [are] in their heart[s].” The roads are here those that lead to Zion (see v. 7).



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org