Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 40:13

Context
NET ©

Please be willing, O Lord, to rescue me! O Lord, hurry and help me! 1 

NIV ©

Be pleased, O LORD, to save me; O LORD, come quickly to help me.

NASB ©

Be pleased, O LORD, to deliver me; Make haste, O LORD, to help me.

NLT ©

Please, LORD, rescue me! Come quickly, LORD, and help me.

MSG ©

Soften up, GOD, and intervene; hurry and get me some help,

BBE ©

Be pleased, O Lord, to take me out of danger; O Lord, come quickly and give me help.

NRSV ©

Be pleased, O LORD, to deliver me; O LORD, make haste to help me.

NKJV ©

Be pleased, O LORD, to deliver me; O LORD, make haste to help me!


KJV
Be pleased
<07521> (8798)_,
O LORD
<03068>_,
to deliver
<05337> (8687)
me: O LORD
<03068>_,
make haste
<02363> (8798)
to help
<05833>
me.
NASB ©
Be pleased
<07521>
, O LORD
<03068>
, to deliver
<05337>
me; Make
<02363>
haste
<02363>
, O LORD
<03068>
, to help
<05833>
me.
HEBREW
hswx
<02363>
ytrzel
<05833>
hwhy
<03068>
ynlyuhl
<05337>
hwhy
<03068>
hur
<07521>
(40:13)
<40:14>
LXXM
(39:14) eudokhson
<2106
V-AAD-2S
kurie
<2962
N-VSM
tou
<3588
T-GSN
rusasyai {V-AMN} me
<1473
P-AS
kurie
<2962
N-VSM
eiv
<1519
PREP
to
<3588
T-ASN
bohyhsai
<997
V-AAN
moi
<1473
P-DS
proscev
<4337
V-AAD-2S
NET © [draft] ITL
Please be willing, O Lord
<03068>
, to rescue
<05337>
me! O Lord
<03068>
, hurry
<02363>
and help
<05833>
me!
NET ©

Please be willing, O Lord, to rescue me! O Lord, hurry and help me! 1 

NET © Notes

tn Heb “hurry to my help.” See Pss 22:19; 38:22.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org