Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 143:8


May I hear about your loyal love in the morning, 1  for I trust in you. Show me the way I should go, 2  because I long for you. 3 


Ge 32:24-29; Ps 5:8; Ps 25:1; Ps 25:4,5; Ps 27:11; Ps 30:5; Ps 32:8; Ps 42:8; Ps 46:5; Ps 59:16; Ps 86:4; Ps 119:34,73; Ps 143:10; Pr 3:5,6; Isa 30:21; Isa 48:17; La 3:41; Ho 6:3

NET © Notes

tn Heb “cause me to hear in the morning your loyal love.” Here “loyal love” probably stands metonymically for an oracle of assurance promising God’s intervention as an expression of his loyal love.

sn The morning is sometimes viewed as the time of divine intervention (see Pss 30:5; 59:16; 90:14).

sn The way probably refers here to God’s moral and ethical standards and requirements (see v. 10).

tn Heb “for to you I lift up my life.” The Hebrew expression נָאָשׂ נֶפֶשׁ (naas nefesh, “to lift up [one’s] life”) means “to desire; to long for” (see Deut 24:15; Prov 19:18; Jer 22:27; 44:14; Hos 4:8, as well as H. W. Wolff, Anthropology of the Old Testament, 16).

TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by