Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 102:2

Context
NET ©

Do not ignore me in my time of trouble! 1  Listen to me! 2  When I call out to you, quickly answer me!

NIV ©

Do not hide your face from me when I am in distress. Turn your ear to me; when I call, answer me quickly.

NASB ©

Do not hide Your face from me in the day of my distress; Incline Your ear to me; In the day when I call answer me quickly.

NLT ©

Don’t turn away from me in my time of distress. Bend down your ear and answer me quickly when I call to you,

MSG ©

Don't turn your back on me just when I need you so desperately. Pay attention! This is a cry for [help]! And hurry--this can't wait!

BBE ©

Let not your face be veiled from me in the day of my trouble; give ear to me, and let my cry be answered quickly.

NRSV ©

Do not hide your face from me in the day of my distress. Incline your ear to me; answer me speedily in the day when I call.

NKJV ©

Do not hide Your face from me in the day of my trouble; Incline Your ear to me; In the day that I call, answer me speedily.


KJV
Hide
<05641> (8686)
not thy face
<06440>
from me in the day
<03117>
[when] I am in trouble
<06862>_;
incline
<05186> (8685)
thine ear
<0241>
unto me: in the day
<03117>
[when] I call
<07121> (8799)
answer
<06030> (8798)
me speedily
<04118>_.
NASB ©
Do not hide
<05641>
Your face
<06440>
from me in the day
<03117>
of my distress
<06862>
; Incline
<05186>
Your ear
<0241>
to me; In the day
<03117>
when I call
<07121>
answer
<06030>
me quickly
<04118>
.
HEBREW
ynne
<06030>
rhm
<04118>
arqa
<07121>
Mwyb
<03117>
Knza
<0241>
yla
<0413>
hjh
<05186>
yl
<0>
ru
<06862>
Mwyb
<03117>
ynmm
<04480>
Kynp
<06440>
rtot
<05641>
la
<0408>
(102:2)
<102:3>
LXXM
(101:3) mh
<3165
ADV
apostreqhv
<654
V-AAS-2S
to
<3588
T-ASN
proswpon
<4383
N-ASN
sou
<4771
P-GS
ap
<575
PREP
emou
<1473
P-GS
en
<1722
PREP
h
<3739
R-DSF
an
<302
PRT
hmera
<2250
N-DSF
ylibwmai
<2346
V-PMS-1S
klinon
<2827
V-PAPAS
to
<3588
T-ASN
ouv
<3775
N-ASN
sou
<4771
P-GS
prov
<4314
PREP
me
<1473
P-AS
en
<1722
PREP
h
<3739
R-DSF
an
<302
PRT
hmera
<2250
N-DSF
epikaleswmai {V-AMS-1S} se
<4771
P-AS
tacu
<5036
ADV
eisakouson
<1522
V-AAD-2S
mou
<1473
P-GS
NET © [draft] ITL
Do not
<0408>
ignore
<05641>
me in my time
<03117>
of trouble
<06862>
! Listen
<05186>
to
<0413>
me! When
<03117>
I call
<07121>
out to you, quickly
<04118>
answer
<06030>
me!
NET ©

Do not ignore me in my time of trouble! 1  Listen to me! 2  When I call out to you, quickly answer me!

NET © Notes

tn Heb “do not hide your face from me in the day of my trouble.” The idiom “to hide the face” can mean “to ignore” (see Pss 10:11; 13:1; 51:9) or carry the stronger idea of “to reject” (see Pss 29:7; 30:7; 88:14).

tn Heb “turn toward me your ear.”



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org