The blessing of the LORD brings wealth, and he adds no trouble to it.
It is the blessing of the LORD that makes rich, And He adds no sorrow to it.
The blessing of the LORD makes a person rich, and he adds no sorrow with it.
GOD's blessing makes life rich; nothing we do can improve on God.
The blessing of the Lord gives wealth: hard work makes it no greater.
The blessing of the LORD makes rich, and he adds no sorrow with it.
The blessing of the LORD makes one rich, And He adds no sorrow with it.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn The term בְּרָכָּה (bÿrakhah, “blessing”) refers to a gift, enrichment or endowment from the
2 tn Heb “of the
3 tn Heb “makes rich” (so NASB); NAB “brings wealth.” The direct object “a person” does not appear in the Hebrew but is implied by the Hiphil verb; it is supplied in the translation.
4 tn Heb “toil.” The noun עֶצֶב (’etsev) has a basic two-fold range of meanings: (1) “toil; labor” which produces pain and sorrow, and (2) “pain; sorrow” which is the result of toil and labor (BDB 780 s.v.). This is the word used of the curse of “toil” in man’s labor (Gen 3:17) and the “pain” in the woman’s child-bearing (Gen 3:16). God’s blessing is pure and untarnished – it does not bring physical pain or emotional sorrow.
5 tn Heb “with.”