Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 22:20

Context
NET ©

God came to Balaam that night, and said to him, “If the men have come to call you, get up and go with them; but the word that I will say to you, that you must do.”

NIV ©

That night God came to Balaam and said, "Since these men have come to summon you, go with them, but do only what I tell you."

NASB ©

God came to Balaam at night and said to him, "If the men have come to call you, rise up and go with them; but only the word which I speak to you shall you do."

NLT ©

That night God came to Balaam and told him, "Since these men have come for you, get up and go with them. But be sure to do only what I tell you to do."

MSG ©

God came to Balaam that night and said, "Since these men have come all this way to see you, go ahead and go with them. But make sure you do absolutely nothing other than what I tell you."

BBE ©

And that night God came to Balaam and said to him, If these men have come for you, go with them: but do only what I say to you.

NRSV ©

That night God came to Balaam and said to him, "If the men have come to summon you, get up and go with them; but do only what I tell you to do."

NKJV ©

And God came to Balaam at night and said to him, "If the men come to call you, rise and go with them; but only the word which I speak to you––that you shall do."


KJV
And God
<0430>
came
<0935> (8799)
unto Balaam
<01109>
at night
<03915>_,
and said
<0559> (8799)
unto him, If the men
<0582>
come
<0935> (8804)
to call
<07121> (8800)
thee, rise up
<06965> (8798)_,
[and] go
<03212> (8798)
with them; but yet
<0389>
the word
<01697>
which I shall say
<01696> (8762)
unto thee, that shalt thou do
<06213> (8799)_.
NASB ©
God
<0430>
came
<0935>
to Balaam
<01109>
at night
<03915>
and said
<0559>
to him, "If
<0518>
the men
<0376>
have come
<0935>
to call
<07121>
you, rise
<06965>
up and go
<01980>
with them; but only
<0389>
the word
<01697>
which
<0834>
I speak
<01696>
to you shall you do
<06213>
."
HEBREW
hvet
<06213>
wta
<0853>
Kyla
<0413>
rbda
<01696>
rsa
<0834>
rbdh
<01697>
ta
<0853>
Kaw
<0389>
Mta
<0854>
Kl
<01980>
Mwq
<06965>
Mysnah
<0376>
wab
<0935>
Kl
<0>
arql
<07121>
Ma
<0518>
wl
<0>
rmayw
<0559>
hlyl
<03915>
Melb
<01109>
la
<0413>
Myhla
<0430>
abyw (22:20)
<0935>
LXXM
kai
<2532
CONJ
hlyen
<2064
V-AAI-3S
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
prov
<4314
PREP
balaam
<903
N-PRI
nuktov
<3571
N-GSF
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} autw
<846
D-DSM
ei
<1487
CONJ
kalesai
<2564
V-AAN
se
<4771
P-AS
pareisin
<3918
V-PAI-3P
oi
<3588
T-NPM
anyrwpoi
<444
N-NPM
outoi
<3778
D-NPM
anastav
<450
V-AAPNS
akolouyhson
<190
V-AAD-2S
autoiv
<846
D-DPM
alla
<235
CONJ
to
<3588
T-ASN
rhma
<4487
N-ASN
o
<3739
R-NSN
an
<302
PRT
lalhsw
<2980
V-FAI-1S
prov
<4314
PREP
se
<4771
P-AS
touto
<3778
D-ASN
poihseiv
<4160
V-FAI-2S
NET © [draft] ITL
God
<0430>
came
<0935>
to
<0413>
Balaam
<01109>
that night
<03915>
, and said
<0559>
to him, “If
<0518>
the men
<0376>
have come
<0935>
to call
<07121>
you, get
<06965>
up and go
<01980>
with
<0854>
them; but
<0389>
the
<0853>
word
<01697>
that
<0834>
I will say
<01696>
to
<0413>
you, that you must do
<06213>
.”
NET ©

God came to Balaam that night, and said to him, “If the men have come to call you, get up and go with them; but the word that I will say to you, that you must do.”

NET © Notes


TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org