Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Nehemiah 7:72

Context
NET ©

What the rest of the people gave amounted to 20,000 gold drachmas, 2,000 silver minas, and 67 priestly garments.

NIV ©

The total given by the rest of the people was 20,000 drachmas of gold, 2,000 minas of silver and 67 garments for priests.

NASB ©

That which the rest of the people gave was 20,000 gold drachmas and 2,000 silver minas and 67 priests’ garments.

NLT ©

The rest of the people gave 20,000 gold coins, about 2,500 pounds of silver, and 67 robes for the priests.

MSG ©

Gifts from the rest of the people totaled 20,000 drachmas of gold (about 375 pounds), 2,000 minas of silver, and 67 garments for the priests.

BBE ©

And that which the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold, and two thousand pounds of silver, and sixty-seven priests’ robes.

NRSV ©

And what the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold, two thousand minas of silver, and sixty-seven priestly robes.

NKJV ©

And that which the rest of the people gave was twenty thousand gold drachmas, two thousand silver minas, and sixty–seven priestly garments.


KJV
And [that] which the rest
<07611>
of the people
<05971>
gave
<05414> (8804)
[was] twenty
<08147>
thousand
<07239>
drams
<01871>
of gold
<02091>_,
and two thousand
<0505>
pound
<04488>
of silver
<03701>_,
and threescore
<08346>
and seven
<07651>
priests
<03548>_'
garments
<03801>_.
NASB ©
That which
<0834>
the rest
<07611>
of the people
<05971>
gave
<05414>
was 20,000
<08147>
<7239> gold
<02091>
drachmas
<01871>
and 2,000
<0505>
silver
<03701>
minas
<04488>
and 67
<08346>
<7651> priests'
<03548>
garments
<03801>
.
HEBREW
P
hebsw
<07651>
Myss
<08346>
Mynhk
<03548>
tntkw
<03801>
Mypla
<0505>
Mynm
<04488>
Pokw
<03701>
awbr
<07239>
yts
<08147>
Mynwmkrd
<01871>
bhz
<02091>
Meh
<05971>
tyras
<07611>
wntn
<05414>
rsaw
<0834>
(7:72)
<7:71>
LXXM
kai
<2532
CONJ
edwkan
<1325
V-AAI-3P
oi
<3588
T-NPM
kataloipoi
<2645
A-NPM
tou
<3588
T-GSM
laou
<2992
N-GSM
crusiou
<5553
N-GSN
duo
<1417
N-NUI
muriadav
<3461
N-APF
kai
<2532
CONJ
arguriou
<694
N-GSN
mnav
<3414
N-APF
disciliav
<1367
A-APF
diakosiav
<1250
A-APF
kai
<2532
CONJ
coywnwy {N-PRI} twn
<3588
T-GPM
ierewn
<2409
N-GPM
exhkonta
<1835
N-NUI
epta
<2033
N-NUI
NET © [draft] ITL
What
<0834>
the rest
<07611>
of the people
<05971>
gave
<05414>
amounted to 20,000
<07239>
gold
<02091>
drachmas
<01871>
, 2,000
<0505>
silver
<03701>
minas
<04488>
, and 67
<07651>
priestly
<03548>
garments
<03801>
.
NET ©

What the rest of the people gave amounted to 20,000 gold drachmas, 2,000 silver minas, and 67 priestly garments.

NET © Notes


TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org