Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 5:32

Context
NET ©

But I say to you that everyone who divorces his wife, except for immorality, makes her commit adultery, and whoever marries a divorced woman commits adultery.

NIV ©

But I tell you that anyone who divorces his wife, except for marital unfaithfulness, causes her to become an adulteress, and anyone who marries the divorced woman commits adultery.

NASB ©

but I say to you that everyone who divorces his wife, except for the reason of unchastity, makes her commit adultery; and whoever marries a divorced woman commits adultery.

NLT ©

But I say that a man who divorces his wife, unless she has been unfaithful, causes her to commit adultery. And anyone who marries a divorced woman commits adultery.

MSG ©

Too many of you are using that as a cover for selfishness and whim, pretending to be righteous just because you are 'legal.' Please, no more pretending. If you divorce your wife, you're responsible for making her an adulteress (unless she has already made herself that by sexual promiscuity). And if you marry such a divorced adulteress, you're automatically an adulterer yourself. You can't use legal cover to mask a moral failure.

BBE ©

But I say to you that everyone who puts away his wife for any other cause but the loss of her virtue, makes her false to her husband; and whoever takes her as his wife after she is put away, is no true husband to her.

NRSV ©

But I say to you that anyone who divorces his wife, except on the ground of unchastity, causes her to commit adultery; and whoever marries a divorced woman commits adultery.

NKJV ©

"But I say to you that whoever divorces his wife for any reason except sexual immorality causes her to commit adultery; and whoever marries a woman who is divorced commits adultery.


KJV
But
<1161>
I
<1473>
say
<3004> (5719)
unto you
<5213>_,
That
<3754>
whosoever
<3739> <302>
shall put away
<630> (5661)
his
<846>
wife
<1135>_,
saving
<3924>
for the cause
<3056>
of fornication
<4202>_,
causeth
<4160> (5719)
her
<846>
to commit adultery
<3429> (5738)_:
and
<2532>
whosoever
<3739> <1437>
shall marry
<1060> (5661)
her that is divorced
<630> (5772)
committeth adultery
<3429> (5736)_.
NASB ©
but I say
<3004>
to you that everyone
<3956>
who divorces
<630>
his wife
<1135>
, except
<3924>
for the reason
<3056>
of unchastity
<4202>
, makes
<4160>
her commit
<3431>
adultery
<3431>
; and whoever
<3739>
<1437> marries
<1060>
a divorced
<630>
woman
<1135>
commits
<3429>
adultery
<3429>
.
GREEK
egw
<1473>
P-1NS
de
<1161>
CONJ
legw
<3004> (5719)
V-PAI-1S
umin
<5213>
P-2DP
oti
<3754>
CONJ
pav
<3956>
A-NSM
o
<3588>
T-NSM
apoluwn
<630> (5723)
V-PAP-NSM
thn
<3588>
T-ASF
gunaika
<1135>
N-ASF
autou
<846>
P-GSM
parektov
<3924>
ADV
logou
<3056>
N-GSM
porneiav
<4202>
N-GSF
poiei
<4160> (5719)
V-PAI-3S
authn
<846>
P-ASF
moiceuyhnai
<3431> (5683)
V-APN
[kai
<2532>
CONJ
ov
<3739>
R-NSM
ean
<1437>
COND
apolelumenhn
<630> (5772)
V-RPP-ASF
gamhsh
<1060> (5661)
V-AAS-3S
moicatai]
<3429> (5736)
V-PNI-3S
NET © [draft] ITL
But
<1161>
I
<1473>
say
<3004>
to you
<5213>
that
<3754>
everyone
<3956>
who divorces
<630>
his
<846>
wife
<1135>
, except
<3924>
for immorality
<4202>
, makes
<4160>
her
<846>
commit adultery
<3431>
, and
<2532>
whoever
<3739>

<1437>
marries
<1060>
a divorced woman
<630>
commits adultery
<3429>
.
NET ©

But I say to you that everyone who divorces his wife, except for immorality, makes her commit adultery, and whoever marries a divorced woman commits adultery.

NET © Notes


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org